L regalengo de Palaçuolo ne l seclo XII (Studo de toponímia mediabal i de stória de la lhéngua mirandesa)
Brigantia
Lengua › Historical linguistics and etymology › Historical grammar. Internal history
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Porque se falam dialectos leoneses em terras de Miranda?
Revista Portuguesa de Filologia
Porque se fala dialecto leonês em terra de Miranda?
Estudos Linguísticos
O mirandés, historia dunha resistencia
Homenaxe al Profesor Xosé Lluis García Arias
Fitotoponímia na Terra de Miranda, Portugal: plantas, saberes e vestígios de outras eras em Picote
Revista de Fitoterapia
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Mundo físico › Biology. Environment
A língua mirandesa: contributos para o estudo da sua história e do seu léxico
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Sabucale. O caminho do sabugueiro
Cinco Quinas
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
A toponímia da Beira Alta
Beira Alta
PORTUGAL › GUARDA
Toponymie léonaise au Portugal: la région de Riba-Coa
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
Toponímia histórica da Guarda
Pensamiento y mundo cultural › History
PORTUGAL › GUARDA › Guarda