El mirandès front al portugués i el castellà. Elements per a una breu caracterització lingüísticca i sociolingüística d'una llengua minoritària
Anuari de l'Agrupació Borrianenca de Cultura: revista de recerca humanística i científica
Lengua › Comparative and contrastive studies › Spanish/Portuguese comparison
Lengua › Comparative and contrastive studies › Other comparisons and contrasts
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Morphology and syntax
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
A Comparative Description of GtoP Modules for Portuguese and Mirandese Using Finite State Transducers
Le mirandais, langue du Portugal. Son rôle à l'égard du portugais et d'autres langues romanes
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
Un habla de transición: El dialecto de San Martín de Trevejo
Lletres Asturianes
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
As falas das Elhas, Valverde e S. Martinho (Cáceres): origem galega ou portuguesa?
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
A Fala: normalización tardía e identidad cultural
Revista de Estudios Extremeños
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Las hablas de Jálama en el conjunto de la dialectología extremeña
Revista de Filología Románica
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
ESPAÑA › CÁCERES › Acehúche
ESPAÑA › CÁCERES › Casas de Don Gómez
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Coria
ESPAÑA › CÁCERES › Gata
ESPAÑA › CÁCERES › Portaje
ESPAÑA › CÁCERES › Zarza la Mayor
Fronteiras lingüísticas no Val do Río Ellas (Cáceres)
Lengua › Comparative and contrastive studies › Astur-Leonese/Galician comparison
Lengua › Comparative and contrastive studies › Astur-Leonese/Portuguese comparison
Lengua › Comparative and contrastive studies › Galician/Portuguese comparison
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
Traços galegos e não galegos do dialecto fronteiriço de Xalma (manhego, lagarteiro e valverdeiro)
El futuro de la fala de Jálama
Cuadernos para Mover Montañas