Passar para o conteúdo principal

Bibliografia multidisciplinar da fronteira Portugal-Espanha

Mostrando 1551 - 1560 de 4868
No items
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
182007 Atas de congresso El léxico de la mantanza en la Sierra de Aracena /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-de-la-mantanza-en-la-sierra-de-aracena

XIX Jornadas del Patrimonio de la Comarca de la Sierra. Jabugo (Huelva)

López García, Miguel

López García, Miguel

González Vázquez, José; Garzón González, Ignacio

Huelva Diputación Provincial de Huelva 2005 167-193 84-8163-372-0 http://www.federacionsierra.es/media/documentos/doc71.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

En este trabajo se estudia exhaustivamente el léxico de la matanza del cerdo en la Sierra de Aracena, en base a [sic] encuestas realizadas en doce localidades, donde se entrevistaba a un ganadero, un matarife y una aliñadora, mayores de 60 años. También se trabajó el léxico de tres localidades extremeñas, del sur de Badajoz, con el fin de comparar la terminología obtenida.

español Língua, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos ESPAÑA, BADAJOZ, Higuera la Real, HUELVA, Almonaster la Real, Aroche, Cortegana, Cumbres Mayores, Encinasola, Jabugo, Rosal de la Frontera matanza del cerdo, animales, vocabulario
177462 Artigo de revista El léxico de las herramientas agrícolas en Extremadura /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-de-las-herramientas-agricolas-en-extremadura

Revista de Estudios Extremeños

González Salgado, José Antonio

González Salgado, José Antonio 2002 LVIII 2 415-449 http://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_LVIII/2002/T.%20LVIII%20n.%202%202002%20mayo-ag/RV11374.pdf

En el artículo se analiza el campo semántico de las herramientas agrícolas en Extremadura en lo que afecta a la etimología de las formas principales y su repartición en la geografía extremeña. Se repasan las denominaciones y la extensión geográfica de los siguientes elementos: instrumento para transportar haces a lomo, instrumento para recoger la parva trillada, instrumento para aventar, criba, raedor, guadaña, yunque para afilar la guadaña, instrumento para rozar zarzas, instrumento para cortar ramas, azada, sacho, azadón, escardillo, zapapico, hacha, tronzador, mayal, astil y conjunto de instrumentos de labranza. Al final del artículo se incluyen los veinte mapas lingüísticos y etnográficos de los que se extrae la información.

español Língua, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Linguística histórica e etimologia, Etimologia, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Léxico dialetal, Pensamento e mundo cultural, Antropologia e etnologia, Construções. Ferramentas. Apeiros ESPAÑA, BADAJOZ, Almendral, Cheles, Codosera, La, Higuera la Real, Olivenza, Valencia del Mombuey, Valle de Santa Ana, CÁCERES, Casas de Don Gómez, Ceclavín, Cedillo, Eljas, Membrío, Portaje, Villa del Rey agricultura, vocabulario
177548 Atas de congresso El léxico de las ocupaciones, influencia de dos áreas lingüísticas en contacto. Barrancos (Portugal) y Encinasola (Huelva) /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-de-las-ocupaciones-influencia-de-dos-areas-linguisticas-en-contacto

Interferencias lingüísticas y culturales en El Rebollar y otras partes

Navas Sánchez-Élez, M.ª Victoria

Navas Sánchez-Élez, María Victoria

Iglesias Ovejero, Ángel

Comunicação Orléans Université d'Orléans 2006 vol. I, pp. 149-171

N.º 7 de la revista Cahiers du P.R.O.H.E.M.I.O. Recoge las contribuciones a las II Jornadas Internacionales de Estudio de El Rebollar (22-25 de julio de 2005).

español Língua, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências, Léxico dialetal ESPAÑA, HUELVA, Encinasola, PORTUGAL, BEJA, Barrancos barranqueño, vocabulario, profesiones y oficios
181521 Livro El léxico disponible de Extremadura y comparación con el de Andalucía /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-disponible-de-extremadura-y-comparacion-con-el-de-andalucia

Prado Aragonés, Josefina
Galloso Camacho, M.ª Victoria

, Prado Aragonés, Josefina, Galloso Camacho, María Victoria Huelva Universidad de Huelva 2015 236 978-84-16061-46-4

ÍNDICE: Prólogo || Introducción || PRIMERA PARTE El léxico disponible de Extremadura | 1. Contexto geográfico, socioeconómico y demográfico de la investigación | 1.1. Región de Extremadura: datos demográficos y socioeconómicos | 1.1.1. Provincia de Cáceres: comarcas y poblaciones encuestadas | 1.1.2. Provincia de Badajoz: comarcas y poblaciones encuestadas | 2. Contexto epistemológico de la investigación | 2.1. Conceptos de disponibilidad léxica y léxico disponible | 2.2. El Proyecto Panhispánico de Disponibilidad Léxica y el léxico disponible de Extremadura | 3. Aspectos metodológicos | 3.1. La encuesta | 3.2. Localidades y centros educativos encuestados | 3.3. La muestra | 3.3.1. Variables sociales | 3.4. Estandarización de los datos | 3.4.1. Criterios generales | 3.4.2. Criterios específicos | 3.5. Procesamiento de los datos | 4. Análisis cuantitativo | 4.1. Promedio de respuestas por informante | 4.2. Índice de cohesión y densidad | 4.3. Disponibilidad, aparición y frecuencia acumulada | 4.4. Vocablos más disponibles | 5. Léxico disponible y variables sociales | 5.1. Sexo: hombre/mujer | 5.2. Tipo de centro educativo: público/privado | 5.3. Ubicación del centro educativo: urbano/rural | 5.4. Residencia de los padres: urbana/rural | 5.5. Nivel sociocultural de los padres: analfabeto/primario/elemental/superior | 6. Conclusiones || SEGUNDA PARTE Comparación del léxico disponible de Extremadura y Andalucía | 7. Comparación de la disponibilidad léxica de Extremadura y Andalucía | 8. El léxico disponible de Andalucía | 9. Aspectos metodológicos de Extremadura y Andalucía | 9.1. La encuesta | 9.2. Cumplimentación de la encuesta | 9.3. Localidades y centros educativos encuestados | 9.4. La muestra | 9.4.1. Variables sociales | 9.5. Estandarización de los datos | 9.5.1. Criterios generales | 10. Análisis cuantitativo de los resultados de Extremadura y Andalucía | 10.1. Resultados generales | 10.2. Total de respuestas por informante y centro de interés | 10.3. Promedio de palabras por centro de interés e informante | 10.4. Total de vocablos o palabras diferentes por centro de interés | 10.5. Índice de cohesión y densidad | 10.6. Disponibilidad, aparición y frecuencia acumulada | 11. Comparación cualitativa de los 20 vocablos más disponibles de Extremadura y Andalucía | 12. Conclusiones | 13. Referencias bibliográficas | Anexo en CD-ROM

Santiago Guervós, Ramón de, ELUA, 29, 2015, pp. 375-382 (https://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/52923/1/ELUA_29_17.pdf).

español Língua, Outros - Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos ESPAÑA, BADAJOZ, Alburquerque, Alconchel, Badajoz, Oliva de la Frontera, Olivenza, San Vicente de Alcántara, CÁCERES, Alcántara, Coria, Moraleja, Valencia de Alcántara, HUELVA, Ayamonte, Cortegana, Lepe, Puebla de Guzmán disponibilidad léxica, vocabulario
181857 Tese El léxico en la cultura popular de Robleda (Salamanca) /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-en-la-cultura-popular-de-robleda-salamanca

Iglesias Ovejero, Ángel

Iglesias Ovejero, Ángel Universidad Complutense de Madrid 1972 192

Tesis de licenciatura.

español Língua, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Léxico dialetal ESPAÑA, SALAMANCA, Robleda Rebollar, El, vocabulario
181957 Capítulo de livro El léxico portugués en las hablas dialectales de las comarcas rayanas españolas /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-portugues-en-las-hablas-dialectales-de-las-comarcas-rayanas

Español y portugués en contacto. Préstamos léxicos e interferencias

González Salgado, José Antonio

González Salgado, José Antonio

Corbella, Dolores; Fajardo, Alejandro

Berlin / Boston Walter de Gruyter 2017 105-127 978-3-11-054996-6 https://doi.org/10.1515/9783110552027-006 https://www.degruyter.com/viewbooktoc/product/490124

In the western area of the provinces of Zamora, Salamanca, Caceres, Badajoz and Huelva, there are diverse linguistic enclaves where the Portuguese influence is more than evident. In this article, we review the Portuguese lexicon that has been observed in the dialectal tongues of western Spain. We evaluate the current situation and make reference to the two reasons that explain its presence: historical reasons, in very specific cases, and geographical reasons, in the majority of the border territory.

Carrasco González, Juan M., Limite. Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía, n.º 12.1, 2018, pp. 261-278 (enlace a la reseña).

Carriazo Ruiz, José Ramón, Revista de Filología Española, XCIX (2), 2019, pp. 421-425 (enlace a la reseña).

Correia, Victor Manuel Diogo, Revista de Filología Románica, n.º 35, 2018, pp. 265-269 (enlace a la reseña).

español Língua, Historiografia linguística, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Léxico dialetal, Áreas dialectais e fronteiras linguísticas ESPAÑA, BADAJOZ, CÁCERES, HUELVA, SALAMANCA, ZAMORA asturleonés, hablas extremeñas, hablas andaluzas, portuguesismos, Tesoro léxico de la frontera hispano-portuguesa, vocabulario, FRONTESPO
181407 Livro El léxico rural del noroeste ibérico /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-rural-del-noroeste-iberico

Krüger, Fritz

Krüger, Fritz Madrid Consejo Superior de Investigaciones Científicas 1947 142 https://bibliotecadigital.jcyl.es/i18n/catalogo_imagenes/grupo.cmd?path=10069499

ÍNDICE: Prólogo | Introducción | 1. El yugo | 2. El arado | 3. La narria y el carro | 4. La grada | 5. La horca | 6. La hoz | 7.La trilla y el manal | 8. Pajares y almiares | 9.Graneros | 10. Cobertizos | 11. La molienda y los molinos | 12. Cigoñales y norias | 13. Vinicultura | 14. Apicultura | 15. Tipos de viviendas | 16. El hogar | 17. El ajuar | 18. el balcón | 19. El tejado | 20. El tejar | 21. Hilado y tejido | 22. Indumentaria | Conclusiones | Índice de palabras.

El presente estudio tiene por objeto exponer los rasgos fundamentales de la cultura popular del Noroeste de la Península Ibérica, tanto en su aspecto histórico-cultural como en el geográfico. Queremos investigar la antigüedad, origen y extensión de cada fenómeno cultural, ampliamente, a fin de poder establecer sobre esta base premisas que nos permitan valorar el papel que desempeña esta región en el desarrollo cultural de la Península” (tomado de la introducción de la obra, p. 9).

Anejo XXXVI de la Revista de Filología Española

González Ferrero, Juan Carlos: "Fichero bibliográfico para una Enciclopedia dialectal de Zamora", Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo, n.º 12, 1995, p. 667.

español Língua, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Linguística histórica e etimologia, Etimologia, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Léxico dialetal PENÍNSULA IBÉRICA vocabulario
178773 Livro El léxico y la toponimia de las tierras de Alcántara /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-y-la-toponimia-de-las-tierras-de-alcantara

Sande Bustamante, María de las Mercedes de

Sande Bustamante, María de las Mercedes de Salamanca Ediciones Universidad de Salamanca 1986 24

Resumen de tesis doctoral.

español Língua, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Linguística histórica e etimologia, Onomástica, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos, Léxico dialetal ESPAÑA, CÁCERES, Alcántara, Brozas, Ceclavín, Mata de Alcántara, Piedras Albas, Villa del Rey, Zarza la Mayor Alcántara (comarca), vocabulario, toponimia, monografía dialectal
181491 Tese El léxico y la toponimia de las tierras de Alcántara (Cáceres) /index.php/fichas-bibliograficas/el-lexico-y-la-toponimia-de-las-tierras-de-alcantara-caceres

Sande Bustamante, María de las Mercedes de

Sande Bustamante, María de las Mercedes de Antonio Llorente Maldonado de Guevara Salamanca 1985 español Língua, Lexicologia e lexicografia, Dicionários e glossários, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Linguística histórica e etimologia, Onomástica, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos, Léxico dialetal ESPAÑA, CÁCERES, Alcántara, Brozas, Ceclavín, Mata de Alcántara, Piedras Albas, Villa del Rey, Zarza la Mayor Alcántara (comarca), monografía dialectal, vocabulario, toponimia
177358 Livro El libro de Jerez de los Caballeros /index.php/fichas-bibliograficas/el-libro-de-jerez-de-los-caballeros

Martínez Martínez, Matías R.

Martínez Martínez, Matías R. Sevilla E. Rasco 1892 517 http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000203031&page=1

ÍNDICE: Dedicatoria || Introducción || SECCIÓN PRIMERA. HISTORIA | Capítulo I. Edad Antigua. Periodo Primitivo | Capítulo II. Edad Antigua. Periodo Romano | Capítulo III. Edad Media. Periodo Visigótico | Capítulo IV. Edad Media. Periodo Mahometano | Capítulo V. Edad Media. Periodo cristiano. Época de los Caballeros Templarios | Capítulo VI. Edad Media. Periodo Cristiano. Época de Realengo | Capítulo VII. Edad Media. Periodo Cristiano. Época de la Orden de Santiago | Capítulo VIII. Edad Moderna. Periodo de engrandecimiento | Capítulo IX. Edad Moderna. Periodo de decadencia | I. El siglo XVII | II. La Guerra de Sucesión | III. El siglo XVIII | IV. La ciudad a fines del siglo XVIII | Capítulo X. Edad Moderna. Periodo novísimo. La guerra de la Independencia || SECCIÓN SEGUNDA. COSTUMBRES | Capítulo I. El Fuero de Baylío | I. Origen histórico | II. Legislación | III. Jurisprudencia | IV. Juicio crítico | Capítulo II. Los Giros de la labranza | Capítulo III. El corte de la leña | Capítulo IV. Las fiestas locales | Capítulo V. Milagros y ofrendas || SECCIÓN TERCERA. TOPOGRAFÍA | Capítulo I. Descripción general de la ciudad | Capítulo II. Nomenclátor de calles y plazas | Capítulo III. Las Iglesias parroquiales | I. Santa María de la Encarnación | II. San Bartolomé | III. San Miguel | IV. Santa Catalina | Capítulo IV. Los conventos | I. Nuestra Señora de la Gracia | II. La Madre de Dios | III. La Santísima Trinidad | IV. Nuestra Señora de la Esperanza | V. Nuestra Señora de la Consolación | VI. Nuestra Señora de la Luz | VII. Santa Margarita | VIII. Nuestra Señora de Aguas Santas | IX. San Agustín | Capítulo V. Ermitas y santuarios | Capítulo VI. Edificios públicos | Capítulo VII. El término de la ciudad || SECCIÓN CUARTA. BIBLIOGRAFÍA | Capítulo I. Vasco Núñez de Balboa | Capítulo II. Personal del siglo XVI | I. Principales familias jerezanas | II. Moriscos de Jerez | III. Diego de Albítez | IV. Vasco Godínez | V. Fr. Pedro de Jerez | Capítulo III. Personal del siglo XVII | I. Familias más notables | II. María Isabel de la Cruz | III. María de la Cruz, monja del convento de la Luz | Capítulo IV. Personal del siglo XVIII y parte del XIX || APÉNDICES | Número 1.º Nuevos epígrafes romanos | Número 2.º La Guerra de separación de Portugal en 1643 | Número 3.º Un Real Decreto de 1892

español Geografia, Descrição geográfico-histórica de um território ESPAÑA, BADAJOZ, Jerez de los Caballeros Fuero del Baylío, usos y costumbres, fiestas populares, arquitectura religiosa, toponimia