|
178790 |
Book |
Doces de festa em Idanha-a-Nova |
/index.php/fichas-bibliograficas/doces-de-festa-em-idanha-nova |
|
|
|
|
Chambino, Eddy; Longo, Paulo
|
,
|
Chambino, Eddy, Longo, Paulo |
|
|
|
|
|
|
Idanha a-Nova |
Câmara Municipal de Idanha-a-Nova |
|
|
|
2009 |
|
|
|
|
|
81 |
|
|
978-972-8285-43-2 |
|
http://www.cm-idanhanova.pt/media/21053/G19J1Z2L_CATALOGO_DOCES.pdf |
|
|
|
|
portugués |
PORTUGAL, CASTELO BRANCO, Idanha-a-Nova |
alimentación |
|
|
178220 |
Paper |
Documentação foraleira dionisina de alguns concelhos do Alto Trás-os-Montes |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentacao-foraleira-dionisina-de-alguns-concelhos-do-alto-tras-os-montes |
Revista Galega de Filoloxía
|
|
|
|
Costa, Ana Lúcia Pereira; Santana, María Olinda Rodrigues
|
,
|
Costa, Ana Lúcia Pereira, Santana, Maria Olinda Rodrigues |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2006 |
|
|
1576-2661 |
|
7 |
117-141 |
|
|
|
|
http://hdl.handle.net/2183/2629 |
|
[Resumo extraído da fonte]
O presente artigo pretende dar conta dos resultados alcançados pelo projecto de investigação levado a cabo no âmbito de um curso de mestrado em Cultura Portuguesa, realizado no Departamento de Letras da Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro. Desse projecto resultou uma dissertação de mestrado intitulada Documentação Foraleira Dionisina dos Concelhos de Alfândega da Fé, Carrazeda de Ansiães, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Mirandela, Torre de Moncorvo e Vinhais. Contextualização histórico- geográfica e edição (Costa 2003). O grande objectivo desse trabalho foi editar a documentação foralenga outorgada por D. Dinis a localidades que, hodiemamente, se inserem nos concelhos transmontanos supracitados.
This article intends to show the results obtained by the investigation project developed during a master 's degree course in Portuguese Culture, taken place at the Department of Letters of the University of Trás-os-Montes e Alto Douro. That project gave hirth to master s degree dissertation entitled Charter Documentation D. Dinis given to the the population ofAlfândega da Fé, Carrazeda de Ansiães, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Mirandela, Torre de Moncorvo and Vinhais. Historical-geographical context and edition (Costa 2003). The main objective of that l-vork was to edit the charter documentation granted by D. Dinis to villages that, nowadays, are part of the populations of the Trás-os-Montes region.
|
|
|
portugués |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Alfândega da Fé, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Moncorvo, Vinhais |
Dionisio I (D. Dinis), fueros, administración de justicia, organización territorial, numismática, corpus documental |
|
|
178412 |
Book |
Documentação Foraleira Dionisina de Trás-os-Montes: breve estudo e edição interpretativa |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentacao-foraleira-dionisina-de-tras-os-montes-breve-estudo-e-edicao |
|
|
|
|
Santana, Maria Olinda Rodrigues
|
|
Santana, Maria Olinda Rodrigues |
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Edições Colibri |
|
|
|
2008 |
|
|
|
|
|
280 |
|
|
978-972-772-757-5 |
|
|
|
ÍNDICE: Introdução ││ Capítulo I. Breve estudo │ 1. A reforma de Gomes Eanes de Zurara │ 2. Tipologia foraleira medieval │ 3. Inventário dsa fontes │ 4. Abordagem temática ││ Capítulo II. Edição interpretativa │ 1. Critérios editoriais │ 2. Normas de transcrição │ 3. Edição interpretativa da documentação foraleira dionisina de Trás-os-Montes │ Texto 1: foral de Rebordãos │ Texto 2: carta de aveça entre D. Dinis e o Mosteiro de Castro de Avelãs │ Texto 3: foral de Sanceriz │ Texto 4: foral de Valverde │ Texto 5: foral de Vila Franca │ Texto 6: foral de Miranda do DOuro │ Texto 7: aforamento colectivo em Penas Róias │ Texto 8: aforamento colectivo de Santulhão │ Texto 9: aforamento colectivo de Pinero │ Texto 10: aforamento colectivo de Argoselo │ Texto 11: carta de sentença entre D. Dinis e o Mosteiro de Castro de Avelãs │ Texto 12: foral de Frieira │ Texto 13: foral de Gostei e Castanheira │ Texto 14: carta de escambo de Outeiro de Muas por Gostei e Castanheira │ Texto 15: foral de Outeiro e de Muas │ Texto 16: aforamento colectivo en Vale de Cadelas │ Texto 17: carta de mercê de Miranda do Douro │ Texto 18: carta de escambo de Caçarelhos por Sanceriz │ Texto 19: aforamento colectivo de vilar de Refóios │ Texto 20: foral de Castro Vicente │ Texto 21: foral de Arrufe │ Texto 22: foral de Vale de Nogueira │ Texto 23: foral de Ciduedo │ Texto 24: foral de Pomares │ Texto 25: foral de Bemposta │ Texto 26: carta de sentença entre Castro Vicentte e Chacim │ Texto 27: carta de sentença entre D. Dinis e o Mosteiro de Castro de Avelãs │ Texto 28: carta de mercê de Bemposta │ Texto 29: carta de mudança de Mirandela │ Texto 30: aforamento colectivo de Lagoaça │ Texto 31: foral de Torre de D. Chama │ Texto 32: foral de Vilarinho de Castanheira │ Texto 33: foral de Vale de Prados │ Texto 34: aforamento colectivo de Agrochão │ Texto 35: foral de Ervedosa │ Texto 36: aforamento colectivo de Vale de Telhas │ Texto 37: foral de Mirandela │ Texto 38: carta de avença entre o rei e o concelho de Mirandela │ Texto 39: carta de doação de Torre de D. Chama a Mirandela │ Texto 40: foral de Alfândega de Fé │ Texto 41: foral de Vila de Conde │ Texto 42: carta de foro de Cabeça do Conde │ Texto 43: foral de Torre de D. Chama │ Texto 44: carta de confirmação a Mestre Julião │ Texto 45: carta de mercê de Vilarinho da Castanheira │ Texto 46: carta de doação a Mestre Julião │ Texto 47: foral de Sesulfe │ Texto 48: foral de Sesulfe │ Texto 49: carta de sentença entre Torre de D. Chama e Mirandela │ Texto 50: carta de composição entre Alfêndega de Fé e Sambade │ Texto 51: carta de mercê de Vila de Paço │ Texto 52: carta de mercê de Lomba │ Texto 53: foral da Lomba │ Texto 54: foral de Vila Flor │ Texto 55: foral de Vila Flor │ Texto 56: foral de Nozelos │ Texto 57: carta de mercê a Freixo de Espada à Cinta │ Texto 58: aforamento colectico de Carvalheljos │ Texto 59: aforamento colectivo de Sessergo │ Texto 60: aforamento colectivo de Curros │ Texto 61: aforamento colectivo de Vilarinho │ Texto 62: aforamento colectivo de Lavradas │ Texto 63: aforamento colectivo de Mosteiró │ Texto 64: carta de mercê de Chaves │ Texto 65: aforamento colectivo de Carvalhais │ Texto 66: aforamento colectivo de S. Mamede │ Texto 67: carta de sentença de Paredes e Corvedo │ Texto 68: carta de sentença entre os juízes de Montalegre e os homens de Capões │ Texto 69: carta de sentença para os moradores de Lapela │ Texto 70: carta de doação do concelho de Montalegre │ Texto 71: carta de foro de Gralhas │ Texto 72: aforamento colectivo de Bomsiso │ Texto 73: carta de foro de Canedo │ Texto 74: carta de confirmaçãoo de Vila Boa de Montenegro │ Texto 75: foral de Vila Boa de Montenegro │ Texto 76: carta de mercê a Vila Boa de Montenegro │ Texto 77: carta de procuração de Chaves para reaver o concelho de Montenegro │ Texto 78: carta de procuração do concelho de Chaves para reaver o concelho de Montenegro │ Texto 79: carta de mercê ao concelho de Chaves │ Texto 80: carta de doação ao concelho de Chaves │ 81: novo foral de Montenegro │ Texto 82: carta de doação de Montenegro ao concelho de Chaves │ Texto 83: carta de mercê ao concelho de Chaves │ Texto 84: carta de sentença do concelho de Chaves │ Texto 85: aforamento colectivo de Ovelhã │ Texto 86: aforamento colectivo de Calvos │ Texto 87: aforamento colectivo de Soutelinho │ Texto 88: aforamento colectivo de Freixeda │ Texto 89: aforamento colectivo de Gralheira │ Texto 90: aforamento colectivo de Vila do Conde │ Texto 91: aforamento colectivo de Tinhela │ Texto 92: aforamento colectivo de Valoura │ Texto 93: carta de doação de Hales a Maria Afonso │ Texto 94: foral de Jales │ Texto 95: foral de Vila Real │ Texto 96: foral de Vila Real │ Texto 97: carta de procuração de Vila Real │ Texto 98: aforamento colectivo de Abaças │ Texto 99: carta de contenda entre D. Dinis e o Cabido de Braga │ Texto 100: aforamento colectivo de Sanguinhedo │ Texto 101: carta de foto de Murça │ Texto 102: foral de Favaios ││ Conclusão ││ Referências bibliográficas
|
|
|
portugués |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Alfândega da Fé, Freixo de Espada à Cinta, Miranda do Douro, VILA REAL, Chaves, Montalegre |
Trás-os-Montes, fuentes documentales y archivos, organización territorial, fueros, impuestos y tributos, administración de justicia |
|
|
181864 |
Paper |
Documentação linguística das zonas raianas de Portugal e Espanha: o projeto Frontespo, com análise do caso da Beira Baixa / Extremadura espanhola |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentacao-linguistica-das-zonas-raianas-de-portugal-e-espanha-o-projeto |
Revista da Associação Portuguesa de Linguística
|
|
|
|
Brissos, Fernando
|
|
Brissos, Fernando Jorge Costa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017 |
|
|
2183-9077 |
|
3 |
21-49 |
|
|
|
|
http://hdl.handle.net/10451/32728 |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
This paper takes on two main objectives. The first is to present and depict the project Frontespo – Frontera hispano-portuguesa: documentación lingüística y bibliográfica [Spanish-Portuguese frontier: linguistic and bibliographic documentation], which aims at producing a comprehensive linguistic documentation of the frontier area between Portugal and Spain. The second objective is to study the stressed vowel systems of a specific border area located in the central interior part of Portugal, which, despite not having been subject to a detailed depiction up to this day, is decisive in understanding the constitution of Portuguese central-southern dialects as a whole, as recent studies have shown. The results are clear in (i) allowing for the description of the area’s vowel systems and (ii) improving our view on the history of central-southern Portuguese. This study therefore exemplifies the type of linguistic approach that a project like Frontespo allows for and, more importantly, the need for new, comprehensive language documentation projects in Portugal. Keywords: Language documentation, Spanish-Portuguese border, central-southern Portuguese vowel system, central interior Portuguese dialects. Palavras-chave: Documentação linguística, fronteira Portugal-Espanha, sistema vocálico do centro-sul português, dialetos do centro-interior português.
ÍNDICE: 1. Documentação linguística das zonas raianas de Portugal e Espanha: o projeto Frontespo || 2. Para a origem do vocalismo tónico do centro-interior português e dos dialetos meridionais portugueses | 2.1. Introdução e problema | 2.2. Metodologia | 2.3. Resultados || 3. Conclusão || Referências || Anexo: Mapas
|
|
|
portugués |
PORTUGAL, CASTELO BRANCO, Castelo Branco, Idanha-a-Nova |
proyectos de investigación, vocalismo tónico, Malpica do Tejo, Monforte da Beira, Rosmaninhal, Segura, Salvaterra do Extremo, Toulões, Torre, Monfortinho, FRONTESPO |
|
|
182054 |
Paper |
Documentación antigua sobre las localidades de habla portuguesa Herrera de Alcántara y Cedillo |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentacion-antigua-sobre-las-localidades-de-habla-portuguesa-herrera-de |
Revista de Estudios Extremeños
|
|
|
|
Carrasco González, Juan M.
|
|
Carrasco González, Juan María |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017 |
|
|
0210-2854 |
LXXIII |
3 |
2567-2592 |
|
|
|
|
https://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_LXXIII/2017/T.%20LXXIII%20n.%203%202017%20sept.-dic/93064.pdf |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Herrera de Alcántara y Cedillo son dos localidades de la provincia de Cáceres donde se habla tradicionalmente portugués. Los estudios de dialectología existentes, como la monografía de Maria da Conceição Vilhena, no habían identificado de forma completa la historia de estos lugares. En este trabajo ofrecemos nuevos datos históricos que sirven para comprender mejor de qué manera la lengua portuguesa surge y se mantiene allí hasta nuestros días. Palabras clave: Lengua portuguesa, dialectos de Extremadura, dialectos fronterizos, Herrera de Alcántara, Cedillo.
Herrera de Alcántara and Cedillo are two villages of the province of Cáceres where Portuguese is spoken traditionally. The existing dialectology studies, as the monograph of Maria da Conceição Vilhena, have not identified completely the history of these places. In this work we will offer new historical evidences that will lead to a better understanding of how the Portuguese language originates and remains to this day on these villages. Keywords: Portuguese language, dialects of Extremadura, border’s dialects, Herrera de Alcántara, Cedillo.
|
|
|
español |
ESPAÑA, CÁCERES, Cedillo, Herrera de Alcántara |
portugués, corpus documental |
|
|
182519 |
Book Chapter |
Documentación arqueológica obtenida durante los trabajos de consolidación de los dólmenes de Valencia de Alcántara |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentacion-arqueologica-obtenida-durante-los-trabajos-de-consolidacion-de |
|
Graphical Markers and Megalith Builders in the International Tagus, Iberian Peninsula
|
|
|
Enríquez Navascués, Juan Javier; Carrasco Martín, María Jesús
|
,
|
Enríquez Navascués, Juan Javier, Carrasco Martín, María Jesús |
Bueno-Ramírez, Primitiva; Barroso-Bermejo, Rosa; Balbín-Berhmann, Rodrigo de
|
|
|
|
|
|
Oxford |
Hadrian Books |
|
|
|
2008 |
|
|
|
|
|
129-140 |
|
|
978-1-4073-0254-6 |
|
https://www.researchgate.net/publication/333601805_DOCUMENTACION_ARQUEOLOGICA_OBTENIDA_DURANTE_LOS_TRABAJOS_DE_CONSOLIDACION_DE_LOS_DOLMENES_DE_VALENCIA_DE_ALCANTARA |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Las actuaciones de limpieza y consolidación efectuadas en 27 dólmenes de granito de Valencia de Alcántara han proporcionado nuevos datos arqueológicos sobre el conjunto, de modo especial en cuanto a la tipología y estructura de algunos de ellos. Los casos más sobresalientes son los de El Palancar, La Miera, Datas 1, Cajirón 2, Zafra 2, Huerta Nueva y Tapada del Anta, así como la incorporación de un nuevo dolmen, Salón de los Canchales. También se han recuperado elementos de ajuares de interés, aunque descontextualizados casi siempre salvo casos muy puntuales como los pulimentados de La Miera. Palabras clave: Megalitos; Consolidación; Ajuares.
The performances of cleaning and consolidation carried out in 27 dolmens of granite in Valencia de Alcántara have provided new archeological data about de site, in a special way as for the typology and structure of some of them. The most excellent cases are those of El Palancar, La Miera, Datas 1, Cajiron 2, Zafra 2, Huerta Nueva y Tapada del Anta, as well as the incorporation of a new dolmen, Salón de los Canchales. Some elements of trousseaus of interest have also been recovered, even though they are almost never contextualized except for very specific cases like the polishing ones of La Miera. Key words: Megaliths; Consolidation; Grave goods.
|
|
|
español |
ESPAÑA, CÁCERES, Valencia de Alcántara |
megalitos |
|
|
178672 |
Book |
Documentación medieval de la Iglesia Catedral de Coria |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentacion-medieval-de-la-iglesia-catedral-de-coria |
|
|
|
|
Martín Martín, José Luis
|
|
Martín Martín, José Luis |
|
|
|
|
|
|
Salamanca |
Universidad de Salamanca |
|
|
|
1989 |
|
|
|
|
|
268 |
|
|
84-7481-520-7 |
|
|
|
|
|
|
español |
ESPAÑA, CÁCERES, Coria |
corpus documental |
|
|
182887 |
Web page |
Documentación sobre Sayago y su paisaje |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentacion-sobre-sayago-y-su-paisaje |
|
|
|
|
Prada Llorente, Esther Isabel
|
|
Prada Llorente, Esther Isabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://sayago.com/libros/docs/esther/ |
|
ÍNDICE: I. La iglesia de Escuadro: un ejemplo de jera comunal || II. La autosemejanza del paisaje sayagués || III. La "era" de Escuadro: otro desastre paisajístico || IV. Paisaje agrario: estructura, función y valor || V. Vías pecuarias: caminos de historia, perspectivas para un futuro sostenible del paisaje || Paisaje agrario: antropología de un territorio I || Paisaje agrario: antropología de un territorio II
|
|
|
español |
ESPAÑA, ZAMORA |
Sayago, Escuadro, paisaje y poblamiento rural, arquitectura religiosa |
|
|
178648 |
Book |
Documentos de la Orden de Santiago sobre castillos extremeños |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentos-de-la-orden-de-santiago-sobre-castillos-extremenos |
|
|
|
|
Garrido Santiago, Manuel
|
|
Garrido Santiago, Manuel |
|
|
|
|
|
|
Cáceres |
Universidad de Extremadura |
|
|
|
1989 |
|
|
|
|
|
226 |
|
|
84-7723-047-1 |
|
|
|
|
|
|
español |
ESPAÑA, BADAJOZ, CÁCERES |
Orden de Santiago, arquitectura militar |
|
|
177487 |
Paper |
Documentos del Archivo-Catedral de Badajoz, entre el año 1255 y 1316 |
/index.php/fichas-bibliograficas/documentos-del-archivo-catedral-de-badajoz-entre-el-ano-1255-y-1316 |
Revista del Centro de Estudios Extremeños
|
|
|
|
Santos-Coco, Francisco
|
|
Santos Coco, Francisco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1927 |
|
|
0210-2854 |
I |
1 |
78-85 |
|
|
|
|
https://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_I/1927/T.%20I%20n.%201%201927%20en.-abr/RV09626.pdf |
|
Colección de textos que comprende los documentos con interés histórico, filológico o paleográfico del Archivo Catedral de Badajoz.
|
|
|
español |
ESPAÑA, BADAJOZ, Badajoz |
fuentes documentales y archivos, instituciones religiosas, paleografía, privilegios, cartas regias, administración de justicia, corpus documental |
Documentos del Archivo-Catedral de Badajoz, entre el año 1255 y 1316 (II), Documentos del Archivo-Catedral de Badajoz, entre el año 1255 y 1316 (III), Documentos del Archivo-Catedral de Badajoz, entre el año 1255 y 1316 (IV), Documentos del Archivo-Catedral de Badajoz, entre el año 1255 y 1316 (V) |