Dialectal, historical and sociolinguistic aspects of Galician intonation
Dialectología
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Oia
Estudo xeolingüístico da entoación galego-portuguesa
53 reflexiones sobre aspectos de la fonética y otros temas de lingüística
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação galego/português
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Alfândega da Fé
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › FARO › Vila Real de Santo António
PORTUGAL › PORTALEGRE › Monforte
As entoacións galega e portuguesa: a fronteira á luz da dialectometría e da percepción
Lingua e identidade na fronteira galego-portuguesa
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
Percepción e actitudes lingüísticas na fronteira galego-portuguesa. Unha aproximación á perspectiva ourensá
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Monterrei
ESPAÑA › OURENSE › Muíños
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Verín
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
A raia galego-portuguesa em debate. Perspectivas multidisciplinares sobre uma estrutura administrativa herdada
Fronteras en movimiento
Geografía › Cartografia
Geografía › Descrição geográfico-histórica de um território
Mundo físico › Geografia física. Geologia
Organización política y social › Administração regional e local
Organización política y social › Relações transfronteiriças
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Lobeira
ESPAÑA › OURENSE › Padrenda
ESPAÑA › OURENSE › Quintela de Leirado
ESPAÑA › OURENSE › Riós
ESPAÑA › OURENSE › Verea
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Arbo
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Crecente
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Neves, As
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Rosal, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salvaterra de Miño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
PORTUGAL › BRAGA › Terras de Bouro
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Arcos de Valdevez
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Monção
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte da Barca
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Valença
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Vila Nova de Cerveira
PORTUGAL › VILA REAL › Chaves
Linguagens fronteiriças de Portugal e Hespanha
Revista Lusitana
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal