Vocabulário alentejano (III)
Revista Lusitana
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
Romanceiro transmontano (Da tradição popular) (II)
Literatura › Produção literária ambientada na fronteira hispano-portuguesa
Literatura › Produção literária criada na fronteira hispano-portuguesa
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
El patrimonio toponímico de la Raya entre España y Portugal
Estudis Romànics
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Onomástica
ESPAÑA
PORTUGAL
Catálogo dos monumentos e sítios arqueológicos do Planalto Mirandês (III)
Brigantia
Geografía › Cartografia
Geografía › Descrição geográfico-histórica de um território
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Construções. Ferramentas. Apeiros
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes plásticas
Pensamiento y mundo cultural › História › Arqueologia
Pensamiento y mundo cultural › História › Pré-história e Idade Antiga
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Catálogo dos monumentos e sítios arqueológicos do Planalto Mirandês (II)
Etnografia portuguesa. Aspectos da medicina popular no Baixo Alentejo. As rezas e as benzeduras (II)
Arquivo de Beja
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Descrições de aspetos concretos
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Medicina popular
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Religião. Mitologia
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › ÉVORA
El pretérito perfecto compuesto en las hablas fronterizas hispano-portuguesas: transferencias semánticas y morfológicas
Revista de Filología Románica
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Brebiário de ls malos oufícios (2)
Jornal Nordeste
Brebiário de ls malos oufícios (1)
Eiqui an riba