Un espacio (trans) fronterizo. El cambio de actitud
Tejuelo
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
O galego-português medieval: sua especificidade no contexto dos romances peninsulares e futura diferenciação do galego e do português
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Comparación gallego/portugués
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Historia externa
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
PORTUGAL
O contacto do português com outras línguas na Península Ibérica. Abordagens tradicionais e perspectivas inovadoras
ESPAÑA
PENÍNSULA IBÉRICA
Os falares fronteiriços do concelho do Sabugal e da vizinha região de Xalma e Alamedilla
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
Od dialektu k jazyku: fala!
Apuntes para la descripción del español hablado en Olivenza
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
Os falares fronteiriços da Região de Xalma
Lingüística
Entre línguas
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › BADAJOZ › Táliga
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
O mirandês – um enclave linguístico de Portugal
Romanica Cracoviensia
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Otras comparaciones y contrastes
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Dialectología de los contactos: un ensayo metodológico
Anuario de Letras
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende