Community-Driven Revitalization of A Fala: Experience with the Orthography Project
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Plantas y sabiduría popular del Parque Natural de Montesinho. Un estudio etnobotánico en Portugal
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Mundo físico › Biology. Environment
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folk medicine
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
El habla de El Rebollar en la música y la literatura local
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
ESPAÑA › SALAMANCA
La imagen de la mujer en algunos cuentos de El Rebollar y la tradición salmantina
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
ESPAÑA › SALAMANCA › Robleda
Consideraciones metodológicas sobre el desarrollo de un proyecto de documentación lingüística: la experiencia de FRONTESPO
Estudis Romànics
ESPAÑA
PORTUGAL
El mirandés, una aproximación
Lengua › Linguistic historiography
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
A fronteira entre galego e portugués. A perspectiva portuguesa
Contacto de linguas, hibrididade, cambio: contextos, procesos e consecuencias
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Organización política y social › Cross-border relations
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
A fala de Xálima: valverdeiru, lagarteiru, manhegu. Un tesoro luso-extremeño
Alcántara: Revista del Seminario de Estudios Cacereños
Lengua › Morphology and syntax
El paisaje agrario de Sayago: estado de la cuestión
Biblio 3w: Revista Bibliográfica de Geografía y Ciencias Sociales
Lengua › Lexicology and lexicography › Phraseology
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Other - Anthropology
ESPAÑA › ZAMORA
Polígonos. Revista de Geografía
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Buildings. Tools. Implements