Remojar al santo. Las rogativas pro pluvia a San Ginés en Robleda (Salamanca)
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
ESPAÑA › SALAMANCA › Robleda
Cruces de piedra, cruces en piedras, notas de religiosidad popular robledana
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Religion. Mythology
Pensamiento y mundo cultural › Art › Plastic arts
Los refranes y expresiones análogas de referencia temporal en el calendario agrícola de Robleda (Salamanca)
Crisol
Lengua › Lexicology and lexicography › Phraseology
Agronimia y toponimia de Robleda: los nombres del suelo en el sistema de explotación tradicional
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
Mundo físico › Agriculture and animal science
La imagen de la mujer en algunos cuentos de El Rebollar y la tradición salmantina
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
Agrónimos y otros topónimos menores de Robleda: los nombres del suelo en el sistema de explotación tradicional
Estudios Mirobrigenses
El léxico en la cultura popular de Robleda (Salamanca)
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
El dialecto leonés (Conclusión)
Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › SALAMANCA › Lumbrales
ESPAÑA › SALAMANCA › Masueco
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Frontera y territorio en el sur del Reino de León (1157-1212)
El Reino de León en la época de las cortes de Benavente
Organización política y social › Regional and local administration
Organización política y social › Cross-border relations
Pensamiento y mundo cultural › History › Middle Ages
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › CÁCERES › Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Coria
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Santibáñez el Alto
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › SALAMANCA › Almendra
ESPAÑA › SALAMANCA › Barruecopardo
ESPAÑA › SALAMANCA › Bermellar
ESPAÑA › SALAMANCA › Carpio de Azaba
ESPAÑA › SALAMANCA › Ciudad Rodrigo
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Villasrubias
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Guarda
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
El habla de Robleda
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases