Notas sociolingüísticas sobre os falares galegos da ribeira Trevellana (Cáceres)
A Trabe de Ouro
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
A lingua galega no Eo-Navia, Bierzo Occidental, As Portelas, Calabor e o Val do Ellas: Historia, breve caracterización e situación sociolingüística actual
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
Fala e Cultura d’Os Tres Lugaris. Valverde do Fresno, As Ellas, San Martín de Trebello (Cáceres)
Lengua › Lexicology and lexicography › Dictionaries and vocabularies
Lengua › Lexicology and lexicography › Phraseology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › General description of a community
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
El español hablado en Andalucía
Lengua › Historical linguistics and etymology › Historical grammar. Internal history
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › HUELVA
Arcaísmos dialectales. La conservación de "s" y "z" sonoras en Cáceres y Salamanca
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Works on specific dialectal/sociolinguistic issues
ESPAÑA › CÁCERES › Acebo
ESPAÑA › CÁCERES › Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Brozas
ESPAÑA › CÁCERES › Carbajo
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
ESPAÑA › CÁCERES › Cilleros
ESPAÑA › CÁCERES › Gata
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Hoyos
ESPAÑA › CÁCERES › Piedras Albas
ESPAÑA › CÁCERES › Santiago de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Torre de Don Miguel
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › CÁCERES › Zarza la Mayor
ESPAÑA › SALAMANCA › Agallas
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Alberguería de Argañán, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldea del Obispo
ESPAÑA › SALAMANCA › Bodón, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Fuenteguinaldo
ESPAÑA › SALAMANCA › Gallegos de Argañán
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Ituero de Azaba
ESPAÑA › SALAMANCA › Martiago
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Pastores
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
ESPAÑA › SALAMANCA › Puebla de Azaba
ESPAÑA › SALAMANCA › Robleda
ESPAÑA › SALAMANCA › Saúgo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
ESPAÑA › SALAMANCA › Villasrubias
ESPAÑA › SALAMANCA › Zamarra
El habla en La Raya
Atlas de Extremadura
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES