Nombres vernáculos de la fauna y flora en Villarino de los Aires (Parque Natural de Arribes del Duero, Salamanca): un ejemplo cultural de nuestros pueblos en vías de desaparición
Salamanca. Revista de Estudios
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Mundo físico › Biology. Environment
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
Ethnoveterinary medicine in the Arribes del Duero, western Spain
Veterinary Research Communications
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folk medicine
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldeadávila de la Ribera
ESPAÑA › SALAMANCA › Almendra
ESPAÑA › SALAMANCA › Fregeneda, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Lumbrales
ESPAÑA › SALAMANCA › Masueco
ESPAÑA › SALAMANCA › Mieza
ESPAÑA › SALAMANCA › Pereña
ESPAÑA › SALAMANCA › San Felices de los Gallegos
ESPAÑA › SALAMANCA › Saucelle
ESPAÑA › SALAMANCA › Trabanca
ESPAÑA › SALAMANCA › Vilvestre
ESPAÑA › SALAMANCA › Vitigudino
ESPAÑA › ZAMORA › Bermillo de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Fariza
ESPAÑA › ZAMORA › Fermoselle
ESPAÑA › ZAMORA › Torregamones
Cuentos populares salmantinos
Literatura › Literary production set in the Spanish-Portuguese borderland
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Religion. Mythology
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
Cuentos populares en la Ribera del Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Sobradillo
Cartografía lingüística de Extremadura. Origen y distribución del léxico extremeño
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Buildings. Tools. Implements
ESPAÑA › BADAJOZ › Almendral
ESPAÑA › BADAJOZ › Cheles
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › BADAJOZ › Higuera la Real
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › BADAJOZ › Valencia del Mombuey
ESPAÑA › BADAJOZ › Valle de Santa Ana
ESPAÑA › CÁCERES › Casas de Don Gómez
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Membrío
ESPAÑA › CÁCERES › Portaje
ESPAÑA › CÁCERES › Villa del Rey
Garabatos i rodadeiras
L Pauliteiro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
IC 5 – (Nozelos) - IP2/Miranda do Douro (Duas Igrejas). Estudo Prévio = IC 5 – Nozielhos (IP2)/Miranda de l Douro (Dues Eigreijas). Studo Prébio
Geografía › Economics
Mundo físico › Agriculture and animal science
Mundo físico › Physical geography. Geology.
PORTUGAL › BRAGANÇA › Alfândega da Fé
PORTUGAL › BRAGANÇA › Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › VILA REAL › Valpaços
Jálama, Xálima, Xalama, Salama, Salamati, Jálama según D. Samuel
Pensamiento y mundo cultural › History › Archaeology
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Los arabismos en el léxico andaluz (según los datos del Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía)
ESPAÑA › HUELVA › Aroche
ESPAÑA › HUELVA › Ayamonte
ESPAÑA › HUELVA › Cabezas Rubias
ESPAÑA › HUELVA › Cumbres de San Bartolomé
ESPAÑA › HUELVA › Encinasola
ESPAÑA › HUELVA › Puebla de Guzmán
ESPAÑA › HUELVA › Rosal de la Frontera
ESPAÑA › HUELVA › San Silvestre de Guzmán
ESPAÑA › HUELVA › Sanlúcar de Guadiana
Los nombres de (animal) calzado en el ALEA (Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía)
ESPAÑA › HUELVA