Portugal
Kontaktlinguistik. Contact linguistics. Linguistique de contact. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung. An International Handbook of Contemporary Research. Manuel international des recherches contemporaines
Generalidades › Other - Basic concepts
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Pensamiento y mundo cultural › History › Other - History
PORTUGAL
Sobre a Gallaecia magna e as relacións históricas e xeolingüísticas entre galego, portugués e asturiano
Estudis Romànics
Lengua › Comparative and contrastive studies › Astur-Leonese/Galician comparison
Lengua › Comparative and contrastive studies › Astur-Leonese/Portuguese comparison
Lengua › Comparative and contrastive studies › Galician/Portuguese comparison
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
História do Galego-Português: Estado lingüístico da Galiza e do Noroeste de Portugal desde o século XIII ao século XVI: (Com referência à situação do galego moderno)
Lengua › Historical linguistics and etymology › Textual criticism. Writing and writing systems
Lengua › Historical linguistics and etymology › Historical grammar. Internal history
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Morphology and syntax
O galego-português medieval: sua especificidade no contexto dos romances peninsulares e futura diferenciação do galego e do português
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Os falares fronteiriços do concelho do Sabugal e da vizinha região de Xalma e Alamedilla
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
Toponimia gallego-portuguesa en la provincia de Salamanca II: Sobradillo
Salamanca. Revista de Estudios
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
ESPAÑA › SALAMANCA › Sobradillo
Fronteras romances en la Península Ibérica
Lengua, ciencia y fronteras
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
PENÍNSULA IBÉRICA
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
A linguagem dos foros de Castelo Rodrigo. Seu confronto com a dos foros de Alfaiates, Castelo Bom, Castelo Melhor, Coria, Cáceres e Usagre. Contribuição para o estudo do leonês e do galego-português do século XIII
ESPAÑA › CÁCERES › Coria
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
Las lenguas circunvecinas del castellano. Cuestiones de dialectología hispano-románica
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA