Portalegre: a cidade e a sua toponímia
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
Abegão. Estudo linguístico
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
PORTUGAL › PORTALEGRE
El origen del topónimo Marvão
Ibn Maruán: Revista Cultural do Concelho de Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
Portalegre, toponímia e património
Revista Aprender
Dicionário lagóia: relação de palavras e expressões curiosas utilizadas na cidade de Portalegre
Lengua › Lexicology and lexicography › Dictionaries and vocabularies
Lengua › Lexicology and lexicography › Phraseology
Apontamentos sobre a fala viva de Montalvão e de Póvoa e Meadas no extremo norte do Alentejo
Revista de Portugal, Série A: Língua Portuguesa
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
PORTUGAL › PORTALEGRE › Castelo de Vide
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
O falar da Escusa
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Etnografia, linguagem e folclore de Castelo de Vide
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › General description of a community
Centros urbanos no Alentejo fronteiriço. Campo Maior, Elvas e Olivença. De inícios do século XVI a meados do século XVII
Geografía › Human geography
Organización política y social › Regional and local administration
Pensamiento y mundo cultural › History › Modern age
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
Campo Maior: de Leão e Castela a Portugal (séculos XIII-XIV)
Pensamiento y mundo cultural › History › Middle Ages