Gramática mirandesa: Fonética
Revista de Portugal, Série A: Língua Portuguesa
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Expansão literária do Mirandês
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
El verbo mirandés
El mapa lingüístico del noroccidente ibérico: contacto, variación y cambio
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Variação e norma escrita: A contração da preposição an / en / ne e o artigo definido em mirandês contemporâneo
Estudos em variação linguística nas línguas românicas - 2
Os marranos em Trás-os-Montes (II)
Douro Litoral
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Religion. Mythology
Pensamiento y mundo cultural › History › Modern age
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
L regoixo de las palabras
Diário de Trás-os-Montes
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Malinas que hai que sanar
Trabalhar a la staia
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Lebas i galeras
Palabras que garfiórun