Contrabando y prácticas comerciales ilícitas en la frontera extremeña: el informe de 1791
Alcántara: Revista del Seminario de Estudios Cacereños
Geografía › Economics
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
Contrabandos no "concelho mais português de Portugal"
(Con)textos. Revista d’Antropologia i Investigació Social
Geografía › Tourism
Organización política y social › Cross-border relations
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
Contribución a la problemática de la Desamortización eclesiástica en la provincia de Huelva: (1836-1844)
Geografía › Greographical and historical description of a territory
Geografía › Human geography
Mundo físico › Agriculture and animal science
Organización política y social › Regional and local administration
Pensamiento y mundo cultural › History › Contemporary age
ESPAÑA › HUELVA › Almendro, El
ESPAÑA › HUELVA › Almonaster la Real
ESPAÑA › HUELVA › Aroche
ESPAÑA › HUELVA › Ayamonte
ESPAÑA › HUELVA › Cabezas Rubias
ESPAÑA › HUELVA › Cortegana
ESPAÑA › HUELVA › Cumbres Mayores
ESPAÑA › HUELVA › Cumbres de Enmedio
ESPAÑA › HUELVA › Cumbres de San Bartolomé
ESPAÑA › HUELVA › Encinasola
ESPAÑA › HUELVA › Galaroza
ESPAÑA › HUELVA › Granado, El
ESPAÑA › HUELVA › Isla Cristina
ESPAÑA › HUELVA › Jabugo
ESPAÑA › HUELVA › Lepe
ESPAÑA › HUELVA › Nava, La
ESPAÑA › HUELVA › Paymogo
ESPAÑA › HUELVA › Puebla de Guzmán
ESPAÑA › HUELVA › Rosal de la Frontera
ESPAÑA › HUELVA › San Silvestre de Guzmán
ESPAÑA › HUELVA › Sanlúcar de Guadiana
ESPAÑA › HUELVA › Santa Bárbara de Casa
ESPAÑA › HUELVA › Villablanca
ESPAÑA › HUELVA › Villanueva de los Castillejos
Contribución a la toponimia del sur de España: el área de Lepe
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
Contribución al conocimiento del arabismo (an-)na’ura y su difusión en la toponimia extremeña
Revista de Estudios Extremeños
ESPAÑA › BADAJOZ › Fregenal de la Sierra
ESPAÑA › BADAJOZ › Higuera de Vargas
ESPAÑA › BADAJOZ › Oliva de la Frontera
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › BADAJOZ › San Vicente de Alcántara
ESPAÑA › BADAJOZ › Valencia del Mombuey
ESPAÑA › BADAJOZ › Villanueva del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Carbajo
ESPAÑA › CÁCERES › Hoyos
ESPAÑA › CÁCERES › Mata de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Membrío
ESPAÑA › CÁCERES › Pescueza
ESPAÑA › CÁCERES › Zarza la Mayor
Contribución al estudio del dialecto leonés de Zamora
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
ESPAÑA › ZAMORA
Contribución al estudio del habla rural y marinera de Lepe (Huelva)
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Contribución al estudio del léxico de la vaca: denominaciones para la cría
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › OURENSE › Allariz
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Bande
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Cartelle
ESPAÑA › OURENSE › Castrelo do Val
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Lobeira
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Padrenda
ESPAÑA › OURENSE › Ramirás
ESPAÑA › OURENSE › Sandiás
ESPAÑA › OURENSE › Taboadela
ESPAÑA › OURENSE › Trasmiras
ESPAÑA › OURENSE › Viana do Bolo
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › OURENSE › Vilariño de Conso
ESPAÑA › OURENSE › Xinzo de Limia
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Arbo
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Baiona
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Cañiza, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Covelo, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Gondomar
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Mondariz
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Neves, As
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Nigrán
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Oia
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Ponteareas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Porriño, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Redondela
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salceda de Caselas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salvaterra de Miño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Vigo
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
Contribución al vocabulario de Sierra de Gata
Volkstum und kultur der romanen
Lengua › Lexicology and lexicography › Dictionaries and vocabularies
ESPAÑA › CÁCERES › Acebo
ESPAÑA › CÁCERES › Cilleros
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Gata
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Torre de Don Miguel
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
Contribución al vocabulario salmantino. Adiciones al Diccionario de Lamano
Revista de Dialectología y Tradiciones Populares
ESPAÑA › SALAMANCA