|
180590 |
Artículo de revista |
Lendas & romances |
/es/fichas-bibliograficas/lendas-romances |
A Tradição
|
|
|
|
Pires, A. Thomaz
|
|
Pires, António Tomás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1899 |
|
|
|
I |
|
71-74, 157, 182-184 |
|
|
|
|
https://archive.org/details/tradio12lisbuoft |
|
ÍNDICE: I. D. Marcos | II. D. Martinho | III. Gerinaldo | IV. Gerinaldo | V.Gerinaldo | VI. Bernal Francez | VII. Bernal Francez | VIII. Bella Infanta
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas |
literatura oral, romances |
Lendas & romances, Lendas & romances, Lendas & romances |
|
183102 |
Artículo de revista |
Lendas & romances |
/es/fichas-bibliograficas/lendas-romances-0 |
A Tradição
|
|
|
|
Pires, A. Thomaz
|
|
Pires, António Tomás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1900 |
|
|
|
|
II |
28-29, 106-107 |
|
|
|
|
https://archive.org/details/tradio12lisbuoft |
|
ÍNDICE: D. Leonarda | Ai, triste de mim, viuva... | D. Leonarda
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas |
literatura oral, romances |
Lendas & romances, Lendas & romances, Lendas & romances |
|
183103 |
Artículo de revista |
Lendas & romances |
/es/fichas-bibliograficas/lendas-romances-1 |
A Tradição
|
|
|
|
Pires, A. Thomaz
|
|
Pires, António Tomás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1901 |
|
|
|
III |
|
42-44, 91-92, 143-144, 148-150, 166-169 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
portugués |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas |
literatura oral, romances |
Lendas & romances, Lendas & romances, Lendas & romances |
|
181503 |
Artículo de revista |
Lengua de Xálima, un tesoiru sin protección |
/es/fichas-bibliograficas/lengua-de-xalima-un-tesoiru-sin-proteccion |
Luenga & Fablas
|
|
|
|
Garrido Correas, Antoniu
|
|
Garrido Correas, Antoniu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2015 |
|
|
1137-8328 |
|
19 |
73-78 |
|
|
|
|
|
|
|
Comunicación presentada en el XXIV Congreso de Lenguas y Culturas Europeas Amenazadas, celebrado en Huesca del 23 al 25 de julio de 2015.
|
|
fala |
Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Políticas lingüísticas. Normalización |
ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno |
fala de Xálima |
|
|
181967 |
Capítulo de libro |
Lengua e identidad en Andalucía: visión desde la historia |
/es/fichas-bibliograficas/lengua-e-identidad-en-andalucia-vision-desde-la-historia |
|
La identidad lingüística de Andalucía
|
|
|
Cano Aguilar, Rafael
|
|
Cano Aguilar, Rafael |
Narbona Jiménez, Antonio (coord.)
|
|
|
|
|
|
Sevilla |
Fundación Centro de Estudios Andaluces |
|
|
|
2009 |
|
|
|
|
|
67-131 |
|
|
9788461313242 |
|
https://idus.us.es/xmlui/handle/11441/31115 |
|
|
|
|
español |
Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Competencias, usos y actitudes |
ESPAÑA, HUELVA |
hablas andaluzas, conciencia/identidad lingüística |
|
|
182786 |
Artículo de revista |
Lengua mirandesa: historia y sistema fonético |
/es/fichas-bibliograficas/lengua-mirandesa-historia-y-sistema-fonetico |
Studia Iberystyczne
|
|
|
|
Belina, Michał
|
|
Belina, Michał Andrzej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2015 |
|
|
2082-8594 |
|
14 |
75-84 |
|
|
|
|
https://www.academia.edu/37474347 |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Este artículo pretende presentar la breve historia de la lengua mirandesa con su sistema fonético. En la primera parte nos concentramos en las circunstancias del descubrimiento de la lengua mirandesa en la Península Ibérica junto con su ubicación geográfica. En la segunda parte tratamos el tema de la atribución de los derechos lingüísticos a la comunidad mirandesa, a través de la propuesta de la ley cuyo objetivo fue reconocer el mirandés como la segunda lengua del Estado Portugués. Por último, hemos analizado algunos aspectos fonéticos de la lengua para demostrar las peculiaridades de su sistema fonético. Palabras claves: mirandés, Tierra de Miranda, lengua minoritaria, fonética, Península Ibérica.
This paper aims to present the history of region of Miranda do Douro and phonetic system of Mirandese language. In the first part of the article we focus on the circumstances of Mirandese discovery in the reference to geographical location. In the second part we discuss the issue of granting language rights to Mirandese community. It was performed by bill which aim was to recognize Mirandese as the second official language of Portugal. Finally, we analyse selected phonetic aspects of the language in order to show the peculiarities of Mirandese phonetic system. Keywords: Mirandese, Tierra de Miranda, minority language, phonetic, Iberian Peninsula.
|
|
|
español |
Lengua, Fonética y fonología |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, legislación lingüística, fonética histórica |
|
|
181726 |
Actas de congreso |
Lengua y habla como signos de identidad propia, sociocultural e histórica |
/es/fichas-bibliograficas/lengua-y-habla-como-signos-de-identidad-propia-sociocultural-e-historica |
|
|
I Congreso sobre el Extremeño o Habla Extremeña [Actas]
|
|
Sande Bustamante, María de las Mercedes de
|
|
Sande Bustamante, María de las Mercedes de |
|
|
|
|
|
|
[Cáceres] |
[Biblioteca Virtual Extremeña - Manuel Trinidad Martín] |
|
|
|
2002 |
|
|
|
|
|
300-305 |
|
|
|
|
http://dialectologiaextremenas.blogspot.com.es/2017/02/i-congreso-sobre-el-extremeno-o-habla.html |
|
|
Cominicación presentada en el I Congreso sobre el Extremeño o Habla Extremeña, Calzadilla (Cáceres), 24 a 27 de octubre de 2002.
|
|
español |
Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Competencias, usos y actitudes |
ESPAÑA, BADAJOZ, CÁCERES |
antroponimia, toponimia, conciencia/identidad lingüística, hablas extremeñas |
|
|
179835 |
Capítulo de libro |
Lengua y sociocentrismo |
/es/fichas-bibliograficas/lengua-y-sociocentrismo |
|
Antropología cultural en Extremadura
|
|
|
Almaraz Pestana, Jesús
|
|
Almaraz Pestana, Jesús |
Marcos Arévalo, Javier (coord.); Rodríguez Becerra, Salvador (coord.)
|
|
|
|
|
|
Mérida |
Editora Regional de Extremadura |
|
|
|
1989 |
|
|
|
|
|
593-599 |
|
|
84-7671-130-1 |
|
|
|
Desde un planteamiento antropológico, con la lengua de fondo, el profesor Almaraz Pestana analiza algunos aspectos relacionados con el sentido de pertenencia al grupo que manifiestan los mañegos frente a los habitantes de otras localidades cercanas. El elemento fundamental de cohesión del grupo, lo que caracteriza su sociocentrismo, es el habla: a fala. “Pero la lengua no funciona sólo frente al exterior, sino también internamente dentro del propio grupo para marcar las diferencias” (p. 595). Esas diferencias se dejan sentir entre el rico (habla castellano) y el pobre (habla la fala), y entre nativos y forasteros.
|
|
|
español |
Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Competencias, usos y actitudes |
ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno |
fala de Xálima, conciencia/identidad lingüística |
|
|
182058 |
Artículo de revista |
Lengua y vida cotidiana en la provincia de Zamora en el siglo XVII |
/es/fichas-bibliograficas/lengua-y-vida-cotidiana-en-la-provincia-de-zamora-en-el-siglo-xvii |
Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo
|
|
|
|
Morala Rodríguez, José Ramón
|
|
Morala Rodríguez, José Ramón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017 |
|
|
0213-8212 |
|
32 |
347-374 |
|
|
|
|
http://jrmorala.unileon.es/biblioteca/IEZ_2017.pdf |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
A partir de un corpus documental obtenido en el Archivo Histórico Provincial de Zamora, se hace un recorrido por los datos lingüísticos más significativos de estos textos notariales del siglo XVII. El corpus incluye inventarios de bienes, tasaciones, cartas de dote, testamentos, etc. Es decir, un tipo de documentos en los que se refleja con especial detalle los bienes y objetos que componían el día a día de las personas que vivían en la provincia de Zamora hace tres o cuatro siglos. Con los ejemplos más representativos se estudian, de un lado, los aspectos fónicos y gramaticales más relevantes y, de otro, el léxico más peculiar en campos como la alimentación, los aperos, el ajuar doméstico, las medidas o la actividad agrícola y ganadera. Palabras clave: Siglo XVII; documentación notarial; fonética; léxico; asturleonés; castellanización.
With a documentary corpus from the Provincial Historical Archive of Zamora as textual source, the most significant linguistic data of these 17th-century notarial documents. This corpus contains property inventories, dowry contracts, wills, etc –that is to say, a kind of documents where the properties and objects from everyday life in the province of Zamora three or four centuries ago are displayed with particular attention to detail. Representative examples have been selected in order to study, on the one hand, the most relevant phonic and grammatical aspects, and on the other, the peculiar lexicon in fields like food, farm implements, household items, measures, and farming and cattle raising. Keywords: seventeenth century; notarial documents; phonetics; lexicon; astur-leonés; castellanization.
|
|
|
español |
Lengua, Fonética y fonología, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal |
ESPAÑA, ZAMORA |
asturleonés, lenguaje jurídico-administrativo, castellanización, vocabulario |
|
|
181065 |
Libro |
Lenguaje peculiar y tradiciones de las Arribes del Duero |
/es/fichas-bibliograficas/lenguaje-peculiar-y-tradiciones-de-las-arribes-del-duero |
|
|
|
|
Mata Martín, Luis
|
|
Mata Martín, Luis |
|
|
|
|
|
|
Salamanca |
L. Mata |
|
|
|
1995 |
|
|
|
|
|
233 |
|
|
84-605-2700-X |
|
|
|
ÍNDICE: Prólogo | La vendimia | La fiesta de Todos los Santos | Los rebaños de ovejas | Apañando aceitunas | Las matanzas | Navidad | La bufa de San Antón | San Blas | Los medidores | Los carnavaleros | La cuaresma | El alboroque | Las bodas | La fiesta del Corpus Christi; costumbres y tonadas | Los pozos de lavar | La siega | Las fiestas del toro | Nuestra Señora del Castillo | El pozo de los humos | El convento de Santa Marina de la Verde | Las Arribes, productora de energía | Aldeadávila y el Duero | Vocabulario | Frases usadas en la región
|
|
|
español |
Lengua, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios, Fraseología, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Descripciones generales de una comunidad |
ESPAÑA, SALAMANCA |
salmantinismos, vocabulario, Arribes del Duero |
|