A linguagem no concelho de Figueira de Castelo Rodrigo
Beira Alta
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Fraseologia
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
O estudo dos falares locais
Mensário das Casas do Povo
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
Notas linguísticas sobre uma região fronteiriça
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Un habla de transición: El dialecto de San Martín de Trevejo
Lletres Asturianes
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
Islotes lingüísticos: las hablas de la comarca del Trevejo (Cáceres) y el chinato de Malpartida de Plasencia
El habla en Extremadura
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
A fala, habla fronteriza con Portugal en la provincia de Cáceres
Boletín de la Real Academia de Extremadura de las Letras y las Artes
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização
Situación sociolingüística do alumnado das zonas limítrofes con Galicia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
ESPAÑA › ZAMORA
Samartinhego
Opúsculos. Volume IV, Filologia, II
Português dialectal da região de Xalma. Novos “adenda & corrigenda” para completarem os das págs. 274-275 do referido volume [XXXI]
Revista Lusitana
Português dialectal da região de Xalma (Hespanha)
Literatura › Produção literária criada na fronteira hispano-portuguesa
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral