O léxico agropastoril no corpus do Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Português
LaborHistórico
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
PORTUGAL
Algúns exemplos de variación léxica espazo-temporal no galego moderno fornecidos pola xeografía lingüística
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
Variações no léxico disponível de 'A Fala': plantas e animais
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Variación léxica en la frontera hispano-portuguesa: vocabulario compartido y elementos constitutivos
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Outros trabalhos lexicais
ESPAÑA
Vocabulario castúo y castellano
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
O léxico do namoro no Tesouro Dialectal Português (TEDIPOR)
Cartografagem motivacional e áreas lexicais no território português: variação em nomes de insetos no ALiR e no ALE
Apotegmática: hechos y dichos tradicionales de El Rebollar
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Fraseologia
ESPAÑA › SALAMANCA
Estudio lingüístico del léxico rural de Aldea del Obispo. Palabras "arrabasadas" y términos propios
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldea del Obispo
Agropecuária no concelho de Mogadouro em meados do século XX: técnicas e práticas tradicionais
Mundo físico › Agricultura e zootecnia
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Outros - Antropologia
Pensamiento y mundo cultural › História › Arqueologia
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro