Plazas de guerra y castillos medioevales de la frontera de Portugal (Estudios de arquitectura militar)
Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Construções. Ferramentas. Apeiros
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Média
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Penamacôr
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › PORTALEGRE › Castelo de Vide
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
Juromenha: a chave do Guadiana. O lugar, a fortificação e o futuro
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Outros - Arte
Pensamiento y mundo cultural › História › Outros - História
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
Sobre as origens da vogal radical /i/ em sigo~siga no verbo galego-português: Um fenómeno de contacto linguístico?
Studies on Hispanic and Lusophone Linguistics
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação espanhol/galego
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação espanhol/português
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação galego/português
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Gramática histórica. História interna
Lengua › Morfologia e sintaxe
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
PORTUGAL
Sobre a Gallaecia magna e as relacións históricas e xeolingüísticas entre galego, portugués e asturiano
Estudis Romànics
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação ásture-leonês/galego
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação ásture-leonês/português
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
Os forais antigos de Melgaço, terra de fronteira
Revista da Faculdade de Letras. História
Organización política y social › Administração regional e local
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
Entre a Peneda e o Barroso: uma fronteira galaico-minhota em meados de duzentos
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
La codificación de una lengua oral: problemas e hipótesis
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Estandardização
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Presentación de un corpus dialectal fronterizo hispano-portugués: el proyecto FRONTESPO
Investigaciones actuales en Lingüística. Vol. V: Sobre variación geolectal y sociolingüística
Generalidades › Trabalhos interdisciplinares
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › ÉVORA
Eu às vezes digo com as letras e outras vezes digo sem as letras, porque eu sei escrever. Evolución de trazos dialectais portugueses no século XX
Estudos de Lingüística Galega
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
El portugués como dialecto del castellano: historia de una teoría entre los siglos XVII y XVIII
Lengua › Historiografia linguística
Lengua › Outros - Língua
ESPAÑA