Plazas de guerra y castillos medioevales de la frontera de Portugal (Estudios de arquitectura militar)
Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Buildings. Tools. Implements
Pensamiento y mundo cultural › History › Middle Ages
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Penamacôr
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › PORTALEGRE › Castelo de Vide
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
Juromenha: a chave do Guadiana. O lugar, a fortificação e o futuro
Pensamiento y mundo cultural › Art › Other - Art
Pensamiento y mundo cultural › History › Other - History
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
Sobre as origens da vogal radical /i/ em sigo~siga no verbo galego-português: Um fenómeno de contacto linguístico?
Studies on Hispanic and Lusophone Linguistics
Lengua › Comparative and contrastive studies › Spanish/Galician comparison
Lengua › Comparative and contrastive studies › Spanish/Portuguese comparison
Lengua › Comparative and contrastive studies › Galician/Portuguese comparison
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Historical linguistics and etymology › Historical grammar. Internal history
Lengua › Morphology and syntax
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
PORTUGAL
Sobre a Gallaecia magna e as relacións históricas e xeolingüísticas entre galego, portugués e asturiano
Estudis Romànics
Lengua › Comparative and contrastive studies › Astur-Leonese/Galician comparison
Lengua › Comparative and contrastive studies › Astur-Leonese/Portuguese comparison
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
Os forais antigos de Melgaço, terra de fronteira
Revista da Faculdade de Letras. História
Organización política y social › Regional and local administration
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
Entre a Peneda e o Barroso: uma fronteira galaico-minhota em meados de duzentos
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
La codificación de una lengua oral: problemas e hipótesis
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Presentación de un corpus dialectal fronterizo hispano-portugués: el proyecto FRONTESPO
Investigaciones actuales en Lingüística. Vol. V: Sobre variación geolectal y sociolingüística
Generalidades › Interdisciplinary works
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › ÉVORA
Eu às vezes digo com as letras e outras vezes digo sem as letras, porque eu sei escrever. Evolución de trazos dialectais portugueses no século XX
Estudos de Lingüística Galega
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
El portugués como dialecto del castellano: historia de una teoría entre los siglos XVII y XVIII
Lengua › Linguistic historiography
Lengua › Other - Language
ESPAÑA