A origem do nome do rio Côa, a propósito do estudo da toponímia da antiga atividade mineira
Sabucale
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Onomástica
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
A paisagem mirandesa: uma leitura
Estudos Mirandeses. Balanço e orientações. Homenagem a António Maria Mourinho
Mundo físico › Biologia. Meio ambiente
Mundo físico › Geografia física. Geologia
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes plásticas
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Cinema e fotografia
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
A palatalização do L- em mirandês / Palatalization of the initial latin L- in Mirandese
Lletres Asturianes
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
A Páscoa no Algarve
Diário de Notícias
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Descrições de aspetos concretos
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Religião. Mitologia
PORTUGAL › FARO › Tavira
A patrimonialização e a turistificação do contrabando
Contrabando na fronteira luso-espanhola: práticas, memórias e patrimónios
Geografía › Economia
Geografía › Turismo
Organización política y social › Relações transfronteiriças
ESPAÑA
PORTUGAL
A patrimonialização e turistificação das práticas culturais como estratégia de desenvolvimento sustentável: contradições, incertezas e expectativas na raia do Baixo Alentejo
Reflexiones rayanas
Pensamiento y mundo cultural › Outros - Pensamento e cultura
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BEJA › Serpa
A penetração da língua nacional de Portugal e de Espanha nos falares fronteiriços do Sabugal e da região de Xalma e Alamedilla
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
A perda do galego instrumental: dous documentos notariais de Baiona (1518 e 1522)
Cinguidos por unha arela común: Homenaxe ó profesor Xesús Alonso Montero: I. Semblanza e creación. Lingua. Historia, cultura e sociedade
Lengua › Outros - Língua
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Baiona
A persistente vitalidade d'a fala. Esboço de enquadramento teórico desde a perspectiva das ciências sociais
Romanica Cracoviensia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
A pesca fluvial na economia e sociedade medieval portuguesa
Cadernos Históricos
Geografía › Descrição geográfico-histórica de um território
Mundo físico › Agricultura e zootecnia
Organización política y social › Administração regional e local
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Média
PORTUGAL › BRAGA › Póvoa do Lanhoso
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas