|
182745 |
Artigo de revista |
A origem do nome do rio Côa, a propósito do estudo da toponímia da antiga atividade mineira |
/index.php/fichas-bibliograficas/origem-do-nome-do-rio-coa-proposito-do-estudo-da-toponimia-da-antiga |
Sabucale
|
|
|
|
Osório, Marcos; Marcos, Paulo
|
,
|
Osório, Marcos, Marcos, Paulo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017 |
|
|
1647-1229 |
|
9 |
7-54 |
|
|
|
|
https://www.academia.edu/37318582 |
|
|
|
|
portugués |
Língua, Linguística histórica e etimologia, Onomástica |
PORTUGAL, GUARDA, Sabugal |
toponimia, minería |
|
|
178257 |
Capítulo de livro |
A paisagem mirandesa: uma leitura |
/index.php/fichas-bibliograficas/paisagem-mirandesa-uma-leitura |
|
Estudos Mirandeses. Balanço e orientações. Homenagem a António Maria Mourinho
|
|
|
Genésio, L.
|
|
Genésio, Luísa |
|
|
|
|
|
|
Porto |
Granito |
|
|
|
1999 |
|
|
|
|
|
241-254 |
|
|
972-8594-21-6 |
http://hdl.handle.net/10216/55872 |
https://repositorio-aberto.up.pt/handle/10216/55872 |
|
[Resumo extraído da fonte]
A lógica elemental do utilitarismo tem destruído muitos paisagens, en geral. A cultura das massas tem consequências desastrosas. A Natureza tem um modo de fazer formas. Os secadais de Miranda adaptam-se sabiamente às formas geológicas graníticas, aproveitando o agricultor as pedras para a construção de muros. A ideia da paisagem concebe-se como una forma da Natureza ao construir-se como objeto estético. Admito a possibilidade da existência de paisagens belas, propícias à existência do Homem. Admito que o belo natural se pode melhorar pela mão dos artistas. A paisagem enquanto objecto estético provoca em nós reacções intelectuais ou sensoriais. Para desfrutar de uma paisagem, é necessária educação estética. A paisagem é o re.sultado de uma ordem imposta aos caos original, é um conceito cultural. Cada paisagem tem uma leitura própria.
|
|
|
portugués |
Mundo físico, Biologia. Meio ambiente, Geografia física. Geologia, Pensamento e mundo cultural, Arte, Artes plásticas, Cinema e fotografia |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
Tierra de Miranda, descripciones y viajes, paisaje y poblamiento rural |
|
|
182784 |
Artigo de revista |
A palatalização do L- em mirandês / Palatalization of the initial latin L- in Mirandese |
/index.php/fichas-bibliograficas/palatalizacao-do-l-em-mirandes-palatalization-initial-latin-l-mirandese |
Lletres Asturianes
|
|
|
|
Gómez Bautista, Alberto
|
|
Gómez Bautista, Alberto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2019 |
|
|
0212-0534 |
|
121 |
71-79 |
|
|
|
|
http://www.academiadelallingua.com/lletresasturianes/pdf/1571736096Art%C3%ADculu%203-Alberto%20G%C3%B3mez%20Bautista-A%20palataliza%C3%A7ao%20do%20L-%20em%20mirandes.pdf |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
La palatalización de L- llatina ye común, con delles esceiciones, a tol dominiu llingüísticu asturlleonés (Menéndez Pidal 2018: 58-59) asina como en mirandés. Poro, lo mesmo qu’asocede nun área significativa del dominiu llingüísticu asturlleonés (Cano González 1992: 652-680) la L- llatina palatalizó en mirandés, dando como resultáu la llíquida palatal llateral /ʎ/ que se representa na escritura per aciu del dígrafu «lh». Sicasí, na variedá más meridional del mirandés, denomada mirandés del sur o sendinés, la palatalización nun se concretó. Paralelamente, atopamos la mesma solución pa la correspondiente intervocálica -LL- llatina que da como resultáu en mirandés el mesmu fonema, representáu tamién col dígrafu «lh», siendo esta solución xeneral en mirandés. Preténdese col presente trabayu afondar nel estudiu de la palatalización de L- procedente del llatín nel conxuntu de variedaes asturlleoneses, estudiu que yá ta abondo desendolcáu pal asturianu y pal lleonés, pero inda poco afondáu nel casu’l mirandés. Tentaremos de contribuyir tamién a la fixación d’una cronoloxía d’evolución d’esti fenómenu per aciu de dellos datos documentaos del mirandés que podrán apurrir dalguna lluz sobre’l surdimientu y la evolución de la palatalización de L- n’asturlleonés y, darréu d’ello, n’otres llingües romániques nes que se verifica esti fenómenu: catalán, aragonés y les anguaño estintes variedaes mozárabes que se falaron antaño na Península Ibérica. Per último, preséntense dellos casos de non palatalización de L- en mirandés. Pallabres clave: llingües romániques, asturlleonés, mirandés, palatalización de Lllatina.
The palatalization of Latin L- is, with some exceptions, a common process in the Asturleonese linguistic domain (Menéndez Pidal 2018: 58-59), including the Mirandese language. Thus, as happened in the Asturleonese linguistic area (Cano González 1992: 652-690), Latin L- palatalized in Mirandese too, resulting in the palatal lateral liquid /ʎ/ which is represented in writing by the digraph «lh». However, in the Southern variety of Mirandese, also known as Sendinese, palatalization did not occur. Concurrently, Latin intervocalic -LL- results in the same phoneme in Mirandese, also represented by the digraph «lh», a general phenomenon in Mirandese. This paper explores the palatalization of Latin L- in Asturleonese varieties. This issue has been deeply analysed in the case of Asturian and Leonese, but it needs further research in relation to Mirandese. The paper also attempts to establish a chronology of the evolution of this phenomenon, using documented data on Mirandese which may shed light on the emergence and evolution of the palatalization of L- in Asturleonese and other Romance languages in which this phenomenon can be observed: Catalan, Aragonese and the extinct Mozarabic varieties which were formerly spoken in the Iberian Peninsula. Finally, some cases of the non-palatalization of L- in Mirandese are presented. Keywords: Romance languages, Asturleonese, Mirandese, palatalization of Latin L-.
|
|
|
portugués |
Língua, Fonética e fonologia, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, palatalización |
|
|
179039 |
Artigo de revista |
A Páscoa no Algarve |
/index.php/fichas-bibliograficas/pascoa-no-algarve |
Diário de Notícias
|
|
|
|
Mesquita, José Carlos Vilhena
|
|
Mesquita, José Carlos Vilhena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1984 |
|
|
|
|
22 de Abril de 1984 |
|
|
|
|
|
http://algarvehistoriacultura.blogspot.com/2010/03/pascoa-no-algarve.html |
|
[Resumo extraido da fonte]
Desenraizado das tradições histórico-etnográficas, o Algarve bem se pode queixar do seu turismo estereotipado, que paulatinamente lhe foi esbatendo a riqueza do seu folclore e a fé das suas seculares manifestações religiosas. Deste modo se foram perdendo muitas procissões e romarias, algumas até de carácter profano, que hoje não só lhe dariam uma certa homogeneidade cultural, como ainda por certo constituiriam um forte atractivo turístico na região. E não se pense que o fraco espírito religioso dos Algarvios é hoje o mesmo dos seus antepassados, pois que o contrario se atesta pelas largas dezenas de templos que cobrem a orla litoral. Aliás, outra coisa não seria de esperar numa região totalmente virada para o mar, histórica e economicamente dependente das fainas marítimas, que desde sempre foram temerariamente exercidas por frágeis embarcações a remos ou à vela, de entre as quais se destaca o tradicional e famoso caíque de Olhão, que após a revolta contra os Franceses atravessou em 1808 o Atlântico e para dar tão heróica boa-nova à Família Real, então refugiada no Brasil.
|
|
|
portugués |
Pensamento e mundo cultural, Antropologia e etnologia, Descrições de aspetos concretos, Folclore. Tradição oral, Religião. Mitologia |
PORTUGAL, FARO, Tavira |
Algarve, Semana Santa, religiosidad popular, supersticiones y creencias populares, fiestas populares |
|
|
182253 |
Capítulo de livro |
A patrimonialização e a turistificação do contrabando |
/index.php/fichas-bibliograficas/patrimonializacao-e-turistificacao-do-contrabando |
|
Contrabando na fronteira luso-espanhola: práticas, memórias e patrimónios
|
|
|
Silva, Luís
|
|
Silva, Luís |
Freire, Dulce; Rovisco, Eduarda; Fonseca, Inês (coords.)
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Nelson de Matos |
|
|
|
2009 |
|
|
|
|
|
255-287 |
|
|
978-989-8236-10-4 |
|
|
|
|
|
Cayetano Rosado, Moisés, Revista de Estudios Extremeños, LXVI (1), 2010, pp. 592-593 (enlace a la reseña).
Limón López, Pedro, Geopolítica(s), vol. 1, n.º 2, 2010, pp. 341-345 (enlace a la reseña).
|
portugués |
Geografia, Economia, Turismo, Organização política e social, Relações transfronteiriças |
ESPAÑA, PORTUGAL |
contrabando |
|
|
182442 |
Capítulo de livro |
A patrimonialização e turistificação das práticas culturais como estratégia de desenvolvimento sustentável: contradições, incertezas e expectativas na raia do Baixo Alentejo |
/index.php/fichas-bibliograficas/patrimonializacao-e-turistificacao-das-praticas-culturais-como-estrategia-de |
|
Reflexiones rayanas
|
|
|
Simões, Dulce
|
|
Simões, Maria Dulce Antunes |
Tomé Martin, Pedro
|
|
|
|
|
|
Ávila |
Asociación de Antropología Catilla y León “Michel Kenny” |
|
|
|
2017 |
|
|
|
|
|
vol. 1, pp. 149-169 |
|
|
978‐84‐617‐6634‐5 |
|
https://www.academia.edu/35445692 |
|
|
|
|
portugués |
Pensamento e mundo cultural, Antropologia e etnologia, Descrições de aspetos concretos, Outros - Pensamento e cultura |
PORTUGAL, BEJA, Barrancos, Moura, Mértola, Serpa |
fronteras culturales, identidad cultural, cante alentejano |
|
|
179898 |
Atas de congresso |
A penetração da língua nacional de Portugal e de Espanha nos falares fronteiriços do Sabugal e da região de Xalma e Alamedilla |
/index.php/fichas-bibliograficas/penetracao-da-lingua-nacional-de-portugal-e-de-espanha-nos-falares |
|
|
Actas do XXIX Congresso Luso-Espanhol para o Progresso das Ciências (Lisboa, 21 de Março a 4 de Abril de 1970): Colóquio 2: Herança social peninsular perante o desenvolvimento industrial, vol. III
|
|
Maia, Clarinda de Azevedo
|
|
Maia, Clarinda de Azevedo |
|
Dias, António Jorge (dir.)
|
|
|
|
|
Lisboa |
Associaçao Portuguesa para o Progresso das Ciências |
|
|
|
1970 |
|
|
|
|
|
231-243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
portugués |
Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências |
ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno, SALAMANCA, Alamedilla, La, PORTUGAL, GUARDA, Sabugal |
portuguesismos, castellanismos, vitalidad lingüística |
|
|
181851 |
Capítulo de livro |
A perda do galego instrumental: dous documentos notariais de Baiona (1518 e 1522) |
/index.php/fichas-bibliograficas/perda-do-galego-instrumental-dous-documentos-notariais-de-baiona-1518-e-1522 |
|
Cinguidos por unha arela común: Homenaxe ó profesor Xesús Alonso Montero: I. Semblanza e creación. Lingua. Historia, cultura e sociedade
|
|
|
Maure Rivas, Xulián
|
|
Maure Rivas, Xulián |
Álvarez, Rosario; Vilavedra, Dolores (coords.)
|
|
|
|
|
|
[Santiago de Compostela] |
Universidade de Santiago |
|
|
|
1999 |
|
|
|
|
|
677-689 |
|
|
84-8121-808-1 |
|
|
|
[Sinopsis reproducida de BILEGA]
O documento de 1518 está en galego con interferencias do castelán e o de 1522 está en castelán con interferencias do galego. A análise lingüística dos mesmos circunscríbese á recolleita de castelanismos no primeiro e de galeguismos e arcaísmos no segundo. Vai acompañada dun estudo das razóns que motivaron o cambio de lingua dun documento a outro.
|
Reeditado en Revista de Estudios Miñoranos, n.º 3, 2003, pp. 71-82.
|
|
gallego |
Língua, Outros - Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências |
ESPAÑA, PONTEVEDRA, Baiona |
corpus documental, lenguaje jurídico-administrativo, gallego, castellanismos |
|
|
181689 |
Artigo de revista |
A persistente vitalidade d'a fala. Esboço de enquadramento teórico desde a perspectiva das ciências sociais |
/index.php/fichas-bibliograficas/persistente-vitalidade-da-fala-esboco-de-enquadramento-teorico-desde |
Romanica Cracoviensia
|
|
|
|
Dondelewski, Bartosz
|
|
Dondelewski, Bartosz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012 |
|
|
1732-8705 |
12 |
2 |
153-164 |
|
|
|
https://doi.org/10.4467/20843917RC.12.010.0727 |
http://www.ejournals.eu/Romanica-Cracoviensia/Tom-12/Numer-2/art/1483/ |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
This article is an introduction to an alternative, interdisciplinary view over the problem of the vitality of the so-called a fala – a geolect used in the Xálima valley (Cáceres province, Spain), by the Portuguese border, quite well-known in the Iberian studies. The existent literature concerning the problem is based mainly on the historical material and is not capable of fully explaining its maintenance mechanism in the today’s world. In the author’s opinion, it is necessary to take into consideration, on the one hand, the role played by a fala in the society and, on the other hand, the geolect’s specific, phonetic properties, which – as it is supposed – are sufficiently salient from the perceptual point of view so as to activate the Xálima inhabitants’ different identity processes (hypothetical non-belonging features) and, in consequence, protect the geolect from the standardization. The article outlines the most promising research direction and presents some useful theoretical tools associated with the problem’s social facet explaining the way of its application to the nonbelonging features (the holistic vision of the self and its identity included in G. Breakwell’s Identity Process Theory and in the Stets and Burke’s general theory of the self).
|
|
|
portugués |
Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Competências, usos e atitudes |
ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno |
fala de Xálima, vitalidad lingüística |
|
|
179614 |
Artigo de revista |
A pesca fluvial na economia e sociedade medieval portuguesa |
/index.php/fichas-bibliograficas/pesca-fluvial-na-economia-e-sociedade-medieval-portuguesa |
Cadernos Históricos
|
|
|
|
Coelho, M.ª Helena da Cruz
|
|
Coelho, Maria Helena da Cruz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1992 |
|
|
|
|
VI |
81-102 |
|
|
|
http://hdl.handle.net/10316/40883 |
https://eg.uc.pt/handle/10316/40883 |
|
[Resumo extraido da fonte]
"Bem sabe a vossa merçee que os rryos ssam comuuns a todo o poboo christão e mouros e judeus que em elles querem pescar"- assim expõem os procuradores de Santárem, nas Cortes de Lisboa de 1439, para reclamar que não haja coutadas no Tejo e Alpiarça e que nesses rios pesquem, livremente, todos os que quiserem.Esta argumentação dos povos, esta a sua ideología. Contrária à dos reis que se assumiam como senhores e donos das águas, permitindo-se assim coutá-ñas a quem muito bem entendessem. Só nos espaços dos rios que não tinham dono os homens podiam pescar sem constrangimento. Certo é que, pela voz do poco ou acção dos reis, nos apercebe-mos da real importância económica da riqueza piscícola fluvial.
|
|
|
portugués |
Geografia, Descrição geográfico-histórica de um território, Economia, Mundo físico, Agricultura e zootecnia, Organização política e social, Administração regional e local, Pensamento e mundo cultural, História, Idade Média |
PORTUGAL, BRAGA, Póvoa do Lanhoso, PORTALEGRE, Elvas |
caza y pesca, propiedad de la tierra, impuestos y tributos, navegación fluvial, comercio, fuentes documentales y archivos |
|