Vocabulário alentejano (Subsídios para o léxico português) (Continuado do vol. XXV, pág. 58)
Revista Lusitana
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
PORTUGAL › PORTALEGRE › Fronteira
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
PORTUGAL › ÉVORA › Borba
PORTUGAL › ÉVORA › Estremoz
PORTUGAL › ÉVORA › Mourão
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
PORTUGAL › ÉVORA › Vila Viçosa
Vías de entrada de los lusismos al léxico español
LaborHistórico
Lengua › Lexicología y lexicografía › Otros trabajos léxicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
ESPAÑA
Consecuencias do contacto lingüístico entre mirandés e portugués
Variedades lingüísticas en contacto na Península Ibérica
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
A recuperación léxica do galego do val do río Ellas (Cáceres)
Terminoloxía: a necesidade da colaboración
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Lusismos léxicos en documentación notarial oliventina de principios del siglo XIX
Moenia
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Otros trabajos de lingüística histórica
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
Suntuaria, muebles y enseres del Badajoz del siglo XVI: primera década
Revista de Estudios Extremeños
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Moderna
ESPAÑA › BADAJOZ › Badajoz
El arado "charrueco"
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Construcciones. Herramientas. Aperos
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
PORTUGAL
Usos y costumbres tradicionales en la pesca fluvial en la localidad de Acebo y en Sierra de Gata
Mundo físico › Biología. Medio ambiente
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Descripciones de aspectos concretos
ESPAÑA › CÁCERES › Acebo
O TLPGP do léxico patrimonial galego e português como complemento de informação aos atlas linguísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
Como nos movemos nos dois lados da fronteira – Reflexão sobre variação lexical entre o português e o galego