De fronteras lingüísticas peninsulares: paralelismos, afinidades, peculiaridades
Lletres Asturianes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
PENÍNSULA IBÉRICA
Sobre fronteras entre variedades castellanas y atlas lingüísticos
Lengua, ciencia y fronteras
ESPAÑA
Arcaísmos dialectales. La conservación de "s" y "z" sonoras en Cáceres y Salamanca
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
ESPAÑA › CÁCERES › Acebo
ESPAÑA › CÁCERES › Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Brozas
ESPAÑA › CÁCERES › Carbajo
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Cilleros
ESPAÑA › CÁCERES › Gata
ESPAÑA › CÁCERES › Hoyos
ESPAÑA › CÁCERES › Piedras Albas
ESPAÑA › CÁCERES › Santiago de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Torre de Don Miguel
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › CÁCERES › Zarza la Mayor
ESPAÑA › SALAMANCA › Agallas
ESPAÑA › SALAMANCA › Alberguería de Argañán, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldea del Obispo
ESPAÑA › SALAMANCA › Bodón, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Fuenteguinaldo
ESPAÑA › SALAMANCA › Gallegos de Argañán
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Ituero de Azaba
ESPAÑA › SALAMANCA › Martiago
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Pastores
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
ESPAÑA › SALAMANCA › Puebla de Azaba
ESPAÑA › SALAMANCA › Robleda
ESPAÑA › SALAMANCA › Saúgo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
ESPAÑA › SALAMANCA › Villasrubias
ESPAÑA › SALAMANCA › Zamarra
Las lenguas circunvecinas del castellano. Cuestiones de dialectología hispano-románica
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
Lengua › Morfología y sintaxis
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
La transición entre astur-leonés y gallego-portugués
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
O mapa dos dialectos e falares de Portugal continental
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Meda
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Viana do Castelo
O interesse do material do I.L.B. para o estudo dos falares da fronteira galego-portuguesa
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
Areas lexicais galegas e portuguesas: um novo olhar para a proposta de Cintra
Estudis Romànics
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › BRAGA › Amares
PORTUGAL › BRAGA › Terras de Bouro
PORTUGAL › BRAGA › Vieira do Minho
PORTUGAL › BRAGA › Vila Verde
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Vila Velha de Ródão
PORTUGAL › FARO › Alcoutim
PORTUGAL › FARO › Castro Marim
PORTUGAL › FARO › Tavira
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Guarda
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
PORTUGAL › PORTALEGRE › Fronteira
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Arcos de Valdevez
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Paredes de Coura
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte da Barca
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte de Lima
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Valença
PORTUGAL › VILA REAL › Boticas
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre
PORTUGAL › VILA REAL › Valpaços
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
PORTUGAL › ÉVORA › Vila Viçosa
El español y el portugués: aspectos léxicos
Cuadernos Hispanoamericanos
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Comparación español/portugués
PORTUGAL
Los estudios sobre la frontera España/Portugal: enfoque histórico
Revista de Estudios Extremeños
Generalidades › Bibliografía
Lengua › Historiografía lingüística
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería