Terras do Côa. Da Malcata ao Rebordo. Os valores do Côa
Geografía › Descripción geográfico-histórica de un territorio
Geografía › Geografía humana
Mundo físico › Geografía física. Geología
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Otros - Historia
ESPAÑA › SALAMANCA › Almendra
PORTUGAL › BRAGANÇA › Alfândega da Fé
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Meda
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Monforte
Cánticos de la frontera/Cânticos da fronteira. Poesía y arte. Poetas y artistas de Castilla y León y de la región centro de Portugal
Literatura › Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Folclore. Tradición oral
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes musicales
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes plásticas
ESPAÑA › SALAMANCA › Saucelle
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Vila Velha de Ródão
PORTUGAL › GUARDA › Guarda
Algumas notas etnográficas de Riba Coa
Mundo físico › Agricultura y zootecnia
Mundo físico › Biología. Medio ambiente
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Descripciones de aspectos concretos
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Religión. Mitología
ESPAÑA › BADAJOZ › Villanueva del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › SALAMANCA › Alberguería de Argañán, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Ciudad Rodrigo
ESPAÑA › SALAMANCA › Espeja
ESPAÑA › SALAMANCA › Fuenteguinaldo
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Penamacôr
Mapa dialectológico do continente português
Opúsculos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Linguagens fronteiriças de Portugal e Hespanha
Revista Lusitana
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
Áreas e movimentos linguísticos na Hispãnia pré-romana
Revista de Guimarães
Lengua › Historiografía lingüística
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Arqueología
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Prehistoria y Edad Antigua
ESPAÑA
PORTUGAL
Vizinhança na zona de fronteira luso-castelhana: uma leitura dos mais antigos forais medievais
Metamorfoses: 25 Anos do Departamento de Letras, Artes e Comunicação
Organización política y social › Relaciones transfronterizas
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Media
Lusismos
Enciclopedia Lingüística Hispánica
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Línguas prelatinas e latinización do noroeste ibérico
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Historia externa
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
Tesoro léxico de la frontera hispano-portuguesa. Presentación del proyecto
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › ÉVORA