Cebadeiros
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
Literatura › Literary production set in the Spanish-Portuguese borderland
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
A poesia popular mirandesa, cantada ou falada na linguagem quotidiana
Brigantia
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
Diálogo [posto em mirandês por Bernardo F. Monteiro]
Revista Lusitana
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
O oracionário mirandês: a língua das orações
Mensageiro de Bragança
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Literatura › Literary studies
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Religion. Mythology
A mi cuntórun-me-lo...
Jornal Nordeste
Leonés
Dialectología española
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
El mirandés nel cuadro de les llingües peninsulares
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Falares asturo-leoneses em território português
Lletres Asturianes
Lengua › Linguistic historiography
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
O mirandês visto por futuros professores de português: Resultados de um inquérito exploratório e sugestões para uma estratégia de intervenção localizada
Sátira à lingoagem de Palaçoulo