Cebadeiros
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
Literatura › Producción literaria ambientada en la frontera hispano-portuguesa
Literatura › Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Folclore. Tradición oral
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
A poesia popular mirandesa, cantada ou falada na linguagem quotidiana
Brigantia
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
Diálogo [posto em mirandês por Bernardo F. Monteiro]
Revista Lusitana
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
O oracionário mirandês: a língua das orações
Mensageiro de Bragança
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Literatura › Estudios literarios
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Religión. Mitología
A mi cuntórun-me-lo...
Jornal Nordeste
Leonés
Dialectología española
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
El mirandés nel cuadro de les llingües peninsulares
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Historia externa
Falares asturo-leoneses em território português
Lletres Asturianes
Lengua › Historiografía lingüística
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
O mirandês visto por futuros professores de português: Resultados de um inquérito exploratório e sugestões para uma estratégia de intervenção localizada
Sátira à lingoagem de Palaçoulo