Aproximación ao estudo formal dos alcumes de Leirado (Salvaterra de Miño - Pontevedra) e Vilaverde (Santa María de Quins, Melón - Ourense)
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
ESPAÑA › OURENSE › Melón
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salvaterra de Miño
Resposta a un cuestionario: Freguesía de Riomuíños (Quintela de Leirado)
Nós
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › General description of a community
ESPAÑA › OURENSE › Quintela de Leirado
Puenteareas: Datos históricos, notas y apuntes para el estudio de la etimología de los nombres de las parroquias, barrios y otros lugares del distrito
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Ponteareas
Origen del topónimo Puenteareas
Xalimego
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Grupo Xálima
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
Soy vecino: la fala, una lengua superviviente
A terceira póla. Un recanto de fala galega en Estremadura
La Fala, una lengua atrapada en el tiempo
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
Atadeiras de A Guarda
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Buildings. Tools. Implements
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Description of specific aspects
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A