Linguas fronteirizas: o galego da franxa occidental de Asturias e de Castela-León
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › ZAMORA
Lingüística e historia de Andalucía
Lengua › Historical linguistics and etymology › Historical grammar. Internal history
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
ESPAÑA › HUELVA
Sobre los paradigmas de los pronombres átonos de la tercera persona en las zonas fronterizas de España y Portugal
Lengua › Morphology and syntax
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › CÁCERES › Moraleja
ESPAÑA › ZAMORA › Mahíde
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
Variación geográfica de la realización de la /s/ implosiva en el extremeño
Lengua › Phonetics and Phonology
Cartografía lingüística de Extremadura
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Buildings. Tools. Implements
ESPAÑA › BADAJOZ › Almendral
ESPAÑA › BADAJOZ › Cheles
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › BADAJOZ › Higuera la Real
ESPAÑA › BADAJOZ › Valencia del Mombuey
ESPAÑA › BADAJOZ › Valle de Santa Ana
ESPAÑA › CÁCERES › Casas de Don Gómez
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Membrío
ESPAÑA › CÁCERES › Portaje
ESPAÑA › CÁCERES › Villa del Rey
El léxico portugués en las hablas dialectales de las comarcas rayanas españolas
Español y portugués en contacto. Préstamos léxicos e interferencias
Lengua › Linguistic historiography
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › SALAMANCA
Llionés. De Senabria a El Rebollal
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Nota sobre os dialectos de Portugal
Romanica Cracoviensia
PORTUGAL
Contribución ó estudio da fronteira entre os bloques oriental e central no sueste da provincia de Ourense
Dialectoloxía e léxico
ESPAÑA › OURENSE › Castrelo do Val
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Laza
ESPAÑA › OURENSE › Riós
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › OURENSE › Vilariño de Conso
Documentação linguística das zonas raianas de Portugal e Espanha: o projeto Frontespo, com análise do caso da Beira Baixa / Extremadura espanhola
Revista da Associação Portuguesa de Linguística
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco