L’Amanita muscaria i ls remanses "Veneno de Moriana": Notas para ua perpuosta de nuoba lheitura
A Pantorra
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folk medicine
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
A mi cuntórun-me-lo...
Jornal Nordeste
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lhiteratura oral mirandesa. Recuolha de textos an mirandés
La lhiteratura oral de la Tiêrra de Miranda. Saber, tradiçon i eidentidade de ls mirandeses
Lletres Asturianes
L Princepico
Mirandés. Stória dua lhéngua i dun pobo
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Ansino de l mirandés
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
L mirandés: ũa lhéngua minoritaira an Pertual
Ianua. Revista Philologica Romanica
Lengua › Comparative and contrastive studies › Other comparisons and contrasts
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization
O dialecto mirandês
Revista de Portugal, Série A: Língua Portuguesa
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
Statuto jurídico de la lhéngua mirandesa