Atlas lingüístico de la Península Ibérica I. Fonética, 1
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › BADAJOZ › Almendral
ESPAÑA › BADAJOZ › Talavera la Real
ESPAÑA › BADAJOZ › Valencia del Mombuey
ESPAÑA › BADAJOZ › Valle de Santa Ana
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › HUELVA › Cortegana
ESPAÑA › HUELVA › Paymogo
ESPAÑA › HUELVA › Villablanca
ESPAÑA › OURENSE › Arnoia, A
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Rairiz de Veiga
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Arbo
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Nigrán
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Ponteareas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Rosal, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Vigo
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldea del Obispo
ESPAÑA › SALAMANCA › Fuenteguinaldo
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
ESPAÑA › ZAMORA › Fariza
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Losacio
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Mahíde
ESPAÑA › ZAMORA › Otero de Bodas
ESPAÑA › ZAMORA › San Justo
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
PENÍNSULA IBÉRICA
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › BRAGA › Vieira do Minho
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › FARO › Alcoutim
PORTUGAL › FARO › Castro Marim
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Guarda
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Paredes de Coura
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte da Barca
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Viana do Castelo
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre
PORTUGAL › VILA REAL › Valpaços
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
A raia galego-portuguesa em debate. Perspectivas multidisciplinares sobre uma estrutura administrativa herdada
Fronteras en movimiento
Geografía › Cartography
Geografía › Greographical and historical description of a territory
Mundo físico › Physical geography. Geology.
Organización política y social › Regional and local administration
Organización política y social › Cross-border relations
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Lobeira
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Muíños
ESPAÑA › OURENSE › Padrenda
ESPAÑA › OURENSE › Quintela de Leirado
ESPAÑA › OURENSE › Riós
ESPAÑA › OURENSE › Verea
ESPAÑA › OURENSE › Verín
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Crecente
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Neves, As
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salvaterra de Miño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
PORTUGAL › BRAGA › Terras de Bouro
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Arcos de Valdevez
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Monção
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Valença
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Vila Nova de Cerveira
PORTUGAL › VILA REAL › Chaves
Estudos de toponímia portuguesa. Influências militares na formação de topónimos
Revista de Guimarães
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › BRAGANÇA › Alfândega da Fé
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › BRAGA › Póvoa do Lanhoso
PORTUGAL › BRAGA › Vila Verde
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Vila Velha de Ródão
PORTUGAL › FARO › Tavira
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Meda
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte de Lima
PORTUGAL › ÉVORA › Vila Viçosa
Areas lexicais galegas e portuguesas: um novo olhar para a proposta de Cintra
Estudis Romànics
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
PORTUGAL › BRAGA › Amares
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
PORTUGAL › PORTALEGRE › Fronteira
PORTUGAL › VILA REAL › Boticas
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
Nova História de Portugal: Portugal em definição de fronteiras. Do condado portucalense à crise do século XIV
Geografía › Economics
Geografía › Human geography
Lengua › Historical linguistics and etymology › Historical grammar. Internal history
Organización política y social › Central administration
Organización política y social › Education
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › General description of a community
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Religion. Mythology
Pensamiento y mundo cultural › Art › Plastic arts
Pensamiento y mundo cultural › History › Middle Ages
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Penamacôr
PORTUGAL › FARO › Vila Real de Santo António
PORTUGAL › PORTALEGRE › Alter do Chão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Arronches
PORTUGAL › PORTALEGRE › Castelo de Vide
PORTUGAL › PORTALEGRE › Crato
PORTUGAL › PORTALEGRE › Monforte
PORTUGAL › ÉVORA › Borba
PORTUGAL › ÉVORA › Estremoz
PORTUGAL › ÉVORA › Mourão
PORTUGAL › ÉVORA › Redondo
A Arquidiocese de Braga no séc. XV
A travessia do Rio Douro na peregrinação compostelana
Brigantia
Mundo físico › Infrastructure. Facilities
ESPAÑA › SALAMANCA › Lumbrales
ESPAÑA › SALAMANCA › Saldeana
ESPAÑA › SALAMANCA › Sobradillo
ESPAÑA › ZAMORA › Fermoselle