Retablística alto-alentejana (Elvas, Villaviciosa y Olivenza) en los siglos XVII-XVIII
Pensamiento y mundo cultural › Art › Plastic arts
Pensamiento y mundo cultural › History › Modern age
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
PORTUGAL › ÉVORA › Vila Viçosa
Vocabulário alentejano (Subsídios para o léxico português) (Continuação do vol. XXXV, págs. 155-160)
Revista Lusitana
Lengua › Lexicology and lexicography › Dictionaries and vocabularies
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Fronteira
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
PORTUGAL › ÉVORA › Borba
PORTUGAL › ÉVORA › Estremoz
PORTUGAL › ÉVORA › Mourão
PORTUGAL › ÉVORA › Redondo
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
Vocabulário alentejano (Subsídios para o léxico português) (Continuação do vol. XXXIV, págs. 266-290)
Vocabulário alentejano (Subsídios para o léxico português) (Continuado do vol. XXXIII, págs. 94-176)
Vocabulário alentejano (Subsídios para o léxico português) (Continuado do vol. XXVI, pág. 83)
Vocabulário alentejano (Subsídios para o léxico português) (Continuado do vol. XXV, pág. 58)
Os Moinhos e os Moleiros do Rio Guadiana. Uma Visão Antropológica
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Buildings. Tools. Implements
As fortificações seiscentistas no Alentejo: o presente e o futuro
Pensamiento y mundo cultural › History › Other - History
ESPAÑA › BADAJOZ › Badajoz
PORTUGAL › PORTALEGRE › Arronches
MADISON – Mapa Dialectal Sonoro
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › FARO › Alcoutim
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Arcos de Valdevez
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Valença
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre
PORTUGAL › VILA REAL › Valpaços
A variação ou ~ oi em Portugal continental
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
PORTUGAL › BRAGANÇA › Alfândega da Fé
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGA › Vieira do Minho
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Vila Velha de Ródão
PORTUGAL › FARO › Castro Marim
PORTUGAL › FARO › Tavira
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Monforte
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Paredes de Coura
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte da Barca
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte de Lima
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Viana do Castelo
PORTUGAL › VILA REAL › Boticas