Catálogo dos monumentos e sítios arqueológicos do Planalto Mirandês (III)
Brigantia
Geografía › Cartography
Geografía › Greographical and historical description of a territory
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Buildings. Tools. Implements
Pensamiento y mundo cultural › Art › Plastic arts
Pensamiento y mundo cultural › History › Archaeology
Pensamiento y mundo cultural › History › Prehistory and Classical Antiquity
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
Catálogo dos monumentos e sítios arqueológicos do Planalto Mirandês (II)
Etnografia portuguesa. Aspectos da medicina popular no Baixo Alentejo. As rezas e as benzeduras (II)
Arquivo de Beja
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Description of specific aspects
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folk medicine
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Religion. Mythology
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › ÉVORA
Así se fala nus tres lugaris. Entonación de a fala y comparación con el español, portugués y gallego
Lengua › Comparative and contrastive studies › Other comparisons and contrasts
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Works on specific dialectal/sociolinguistic issues
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
El Somatén de Olivenza (1923-1930)
Revista de Estudios Extremeños
Organización política y social › Regional and local administration
Pensamiento y mundo cultural › History › Contemporary age
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
Plaza y villa, ejército y vecinos: Valencia de Alcántara en la Guerra de la Independencia
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
A importancia do elemento leonés nas falas de orixe galega do noroeste de Estremadura
Revista de Filología Románica
Lengua › Lexicology and lexicography › Other lexical work
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
El pretérito perfecto compuesto en las hablas fronterizas hispano-portuguesas: transferencias semánticas y morfológicas
ESPAÑA
PORTUGAL
Brebiário de ls malos oufícios (2)
Jornal Nordeste
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
Brebiário de ls malos oufícios (1)