Pasar al contenido principal

Bibliografía multidisciplinar de la frontera hispano-portuguesa

Mostrando 3991 - 4000 de 4847
Sin elementos
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
180683 Libro Portalegre na história militar de Portugal /es/fichas-bibliograficas/portalegre-na-historia-militar-de-portugal

Silva, Aurélio Nunes da

Silva, Aurélio Figueiredo Nunes da Coimbra Casa Minerva 1950 138 portugués Pensamiento y mundo cultural, Historia, Otros - Historia PORTUGAL, PORTALEGRE, Portalegre guerras y conflictos
180703 Artículo de revista Portalegre, toponímia e património /es/fichas-bibliograficas/portalegre-toponimia-e-patrimonio

Revista Aprender

Bucho, Domingos

Bucho, Domingos Almeida 2003 28 134-136 http://legado.esep.pt/aprender/index.php/revistas/106-revista-aprender-n-28 portugués Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica PORTUGAL, PORTALEGRE, Portalegre toponimia
183165 Capítulo de libro Portugal /es/fichas-bibliograficas/portugal

Kontaktlinguistik. Contact linguistics. Linguistique de contact. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung. An International Handbook of Contemporary Research. ​Manuel international des recherches contemporaines

Schmidt-Radefeldt, Jürgen

Schmidt-Radefeldt, Jürgen

Goebl, Hans; Neide, Peter H.; Stary, Zdenek; Wölck, Wolfgang

Berlin-New York Walter de Gruyter 1996 vol. 2, pp. 1310-1317 978-3-11-020324-0

ÍNDICE: 1. Geographie und Demographie | 2. Territorialgeschichte und Staatsbildung | 3. Politik, Wirtschaft und allgemeine kulturelle
sowie religiöse Lage | 4. Formen des Sprachkontakts | 5. Forschungsdefizite und Perspektiven | 6. Bibliographie (in Auswahl)

alemán Generalidades, Otros - Generalidades, Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Otros - Historia PORTUGAL demografía, mirandés, gallego-portugués
181601 Artículo de revista Portugal: a cidade e o interior. I – Centro-sul /es/fichas-bibliograficas/portugal-cidade-e-o-interior-i-centro-sul

Limite. Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía

Brissos, Fernando

Brissos, Fernando Jorge Costa 2016 10 1 85-107 http://www.revistalimite.es/volumen%2010/05brissos.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

Portugal tem vindo a sofrer, em tempos recentes, um intenso processo de despovoamento do interior em prol do litoral, que produz necessariamente consequências linguísticas. Neste trabalho, analisa-se dialetometricamente um corpus exaustivo de fenómenos fonético-fonológicos e morfológicos (ou morfossintáticos) dos dialetos do centro-sul do país, com o objetivo de verificar possíveis efeitos daquele processo no último quartel do século XX. Os resultados demonstram um panorama dialetal conservador e apontam de forma clara as principais personalidades dialetais macro da região. Palavras-chave: mapa dialetal do centro-sul português, desertificação (humana) do interior português, dialetometria.

Portugal has in recent times been undergoing an acute depopulation of the interior part of the country, with a corresponding influx into the coastal region, a process which unavoidably has linguistic consequences. In this paper we use a dialectometrical approach to analyse a comprehensive corpus of phonetic, phonological and morphological (or morphosyntactic) features of Portuguese central-southern dialects, with the goal of querying for possible effects of the referred process. The results show a well-established, conservative positioning of those dialects, and allow us to clearly perceive the main dialectal areas of the region. Keywords: central-southern Portuguese dialectal mapping, depopulation of Portuguese interior, dialectometry.

Ejemplar dedicado a Variación dialectal e historia de la lengua portuguesa / Variação dialetal e história da língua portuguesa (Coord. Paulo Osório).

portugués Geografía, Geografía humana, Lengua, Fonética y fonología, Morfología y sintaxis, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Áreas dialectales y fronteras lingüísticas PORTUGAL, BEJA, Mértola, FARO, Tavira, PORTALEGRE, Fronteira, Nisa, ÉVORA, Reguengos de Monsaraz dialectometría, Atlas Linguístico-Etnográfico de Portugal e da Galiza (ALEPG), Alpalhão, Cabeço de Vide, Carrapatelo, Mesquita, Quintos, Santa Luzia
177845 Capítulo de libro Portugal: cultura visigoda e cultura moçárabe /es/fichas-bibliograficas/portugal-cultura-visigoda-e-cultura-mocarabe

Visigodos y omeyas. Un debate entre la Antigüedad Tardia y la Alta Edad Media

Real, Manuel Luís

Real, Manuel Luís Madrid CSIC 2000 21-76 8400079159

[Resumen extraído de la fuente original]

El arte de los reinos suevo y visigodo debe entenderse como una prolongación de la matriz latino-cristiana en la que convergen fuerzas antagónicas de innovación y decadencia. A través de los hallazgos arqueológicos considerados cronológicamente seguros, se puede concluir que el movimiento de renovación artística es más lento de lo que tradicionalmente se suponía, estando acompañado de una relación activa con el Mediterráneo oriental, cuyos modelos llegan a la Península en momentos sucesivos. 

La evidente comprobación de comunidades mozárabes relativamente fuertes y dinámicas obliga a encarar la fecha de 711 como un accidente más en el desarrollo de la Cristiandad penínsular, que no interfiere en su capacidad constructiva y en su creatividad cultural. Con el paso del tiempo, las dificultades aumentaron, pero las fuentes historiográficas y arqueológicas coinciden al demostrar su espíritu de resistencia y el establecimiento de lazos transfronterizos. Tanto en el arte mozárabe como en otros movimeintos artísticos de la península con fecha de Reconquista no se pueden explicar sin tener en cuenta contexos más amplios, de origen mediterráneo, que se clarifican a la vez que se relativizan los términos de diálogo que siempre existió entre los reinos cristianos del Norte y el califato de Córdoba. En la Península surgen desde este momento una serie de estilos regionales explicados por fenómenos de índole local cuyo desarrollo se da a partir de un compleo juego de influencias en el que desempleñan un papel importante las relaciones con el Mediterráneo oriental, ya sea a través del diálogo norte-sur, ya sea por via directa e independiente.

Anejos de Archivo Español de Arqueología, XXIII.

español Organización política y social, Administración regional y local, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Religión. Mitología, Arte, Artes plásticas, Historia, Arqueología, Edad Media visigodos, mozárabes, administración eclesiástica, arquitectura religiosa, antiguos poblamientos, islamización, Reconquista
182034 Artículo de revista Portugal desde Zamora: los nombres de los pueblos de la frontera trasmontana desde el lado zamorano /es/fichas-bibliograficas/portugal-desde-zamora-los-nombres-de-los-pueblos-de-la-frontera-trasmontana

Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo

Riesco Chueca, Pascual; Gómez Turiel, Pedro; Álvarez-Balbuena García, Fernando

, , Riesco Chueca, Pascual, Gómez Turiel, Pedro, Álvarez-Balbuena García, Fernando 2016 249-334 https://www.researchgate.net/publication/325805904_RIESCO_CHUECA_Pascual_GOMEZ_TURIEL_Pedro_ALVAREZ-BALBUENA_GARCIA_Fernando_2016_Portugal_desde_Zamora_los_nombres_de_los_pueblos_de_la_frontera_trasmontana_desde_el_lado_zamorano_Anuario_31_Instituto_d

[Resumen extraído de la fuente original]

El borde fronterizo entre Zamora y el distrito de Bragança en Portugal es, como otros límites, un trazo que no separa realidades lingüísticas estancas. La atención de los estudiosos se ha centrado principalmente en la descripción de los gradientes y discontinuidades suscitados por la brusca sucesión espacial entre castellano, leonés, gallego, mirandés y portugués trasmontano. El presente estudio intenta añadir un aspecto adicional para la caracterización de esta compleja convivencia, mostrando las formas toponímicas que, desde el lado español de la frontera, han venido adoptándose para denominar a los vecinos pueblos portugueses. PALABRAS CLAVE: Toponimia; Zamora; Trás-os-Montes; exónimos; frontera; criptojudaísmo.

PORTUGAL FROM ZAMORA: NAMES OF THE TRÁS-OS-MONTES VILLAGES FROM THE ZAMORAN SIDE

As it frequently occurs, the border separating Zamora from the district of Bragança in Portugal cannot be conceived as a line separating two clear-cut linguistic realities. Scientific attention has focused on the description of the gradients and discontinuities associated with the abrupt spatial succession involving Castilian, Leonese, Galician, Mirandese and Trás-os-Montes Portuguese. In this paper, an attempt is made to enrich such picture by surveying the place-names adopted from the Spanish side of the border when referring to the neighbouring Portuguese villages. KEYWORDS: Toponymy; Zamora; Trás-os-Montes; exonyms; frontier; crypto-judaism.

español Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica ESPAÑA, ZAMORA, PORTUGAL, BRAGANÇA toponimia
179185 Libro Portugal e a Guerra Civil de Espanha /es/fichas-bibliograficas/portugal-e-guerra-civil-de-espanha

Delgado, Iva

Autor
Delgado, Iva Lisboa Publicações Europa-América 1980 235

ÍNDICE: Introdução │││ Capítulo I. O Estado Novo e a República Espanhola │││ Capítulo II. O Estado Novo e o 18 de Julho de 1936 │││ Capítulo III. Salazar e a política de não-intervenção ││ A adesão de Portugal ao Acordo de Não-Intervenção ││ O Comité Internacional para a Aplicação do Acordo de Não-Intervenção │ A participação portuguesa no Comité de Londres ││ O Governo português acusa a União Soviética ││ A suspensão de relações con o Governo de Madrid ││  As violações ao Acordo de Não-Intervenção por parte do Governo português │ 1. Portugal - principal base de operações │ 2. Aviões, armas, munições, homens │ 3. O caso do navio alemão Kamemerun │ 4. Entrega de refugiados políticos │ 5. A Embaixada de Espanha em Lisboa │ 6. Material de guerra via Portugal ││ Novos rumos da não-intervenção │ Uma proposta de mediação ││ A fiscalização internacional ││ Fase final da política de não-intervenção │││ Capítulo IV. Outros aspectos da intervenção portuguesa ││ O caso de Badajoz ││ A "lenda de Badajoz" ││ As forças armadas portuguesas e a Guerra Civil de Espanha │ Relações técnico- militares luso-espanholas │ O rearmento do exército português e a aliança inglesa │ A Missão Militar Portuguesa de Observação em Espanha │││ Capítulo V. A política de neutralidade ││ O Tratado de Amizade e Não-Agressão ││ O Protocolo Adicional ao Tratado de Amizade e Não Agressão │││ Anexo documental │││ Bibliografia 

portugués Geografía, Migraciones y exilio, Organización política y social, Relaciones transfronterizas, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Contemporánea ESPAÑA, EUROPA, PORTUGAL Guerra Civil española, tratados internacionales, Unión Europea, frontera política, delimitación fronteriza, historia militar
179270 Actas de congreso Portugal e a Guerra Civil de Espanha: actas. Coloquio Internacional Portugal e a Guerra Civil de Espanha /es/fichas-bibliograficas/portugal-e-guerra-civil-de-espanha-actas-coloquio-internacional-portugal-e

Rosas, Fernando (coord.)

Coordinador
Rosas, Fernando Lisboa Colibri / Instituto de História Contemporânea da F.C.S.H 1998 237 972-772-016-1

ÍNDICE: Introdução || Antonio Pedro Vicente: O cerco à embaixada da República Espanhola em Lisboa (Maio a Outubro de 1936) | António J. Telo: As relações peninsulares num período de guerras globais (1935-1945) | Filomena Abreu: A rádio portuguesa e a guerra civil de Espanha || Luís Farinha: O republicanismo/reviralhismo e a guerra civil de Espanha. Do ocaso do reviralhismo à unidade antifascista | João Brito Freire: O partido comunista português e a guerra civil de Espanha | João Freire: Sobre o anarquismo português e a guerra de Espanha | Hipólito de la Torre: La conspiración iberista de Manuel Azaña | Stanley G. Payne: La quiebra de la Segunda República | Juan Carlos Jiménez Redondo: La política exterior de la República Española. 

misceláneo Geografía, Migraciones y exilio, Organización política y social, Relaciones transfronterizas, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Contemporánea ESPAÑA, PORTUGAL Guerra Civil española, guerras y conflictos, partidos políticos
179087 Libro Portugal e Espanha. Entre discursos de centro e práticas de fronteira /es/fichas-bibliograficas/portugal-e-espanha-entre-discursos-de-centro-e-praticas-de-fronteira

Carou, Heriberto Cairo; Godinho, Paula; Pereira, Xerardo

, , Godinho, Paula Lisboa Colibri 2009 299 978-972-772-956-2

[Sinopsis extraída de Letras Librería]

Através do estudo dos limites de Portugal e Espanha nos séculos XIX e XX, esta obra abarca a análise de vários dos discursos geopolíticos acerca da fronteira ibérica, bem como as práticas da construção das identificações nacionais. Como resultado intercalar dum projecto internacional e multidisciplinar, que reúne antropólogos, historiadores, cientistas políticos e sociólogos de várias universidades de Portugal e Espanha, são discutidas e analisadas as perspectivas dos centros de poder - em Lisboa, Madrid ou Bruxelas - e os usos quotidianos pelas populações fronteiriças, repartidas por grupos sociais, tempos e lugares diversos, em conjunturas variadas e com interferências múltiplas, entre lugares e fluxos.

ÍNDICE: Introdução ││ Discursos de centro │ 1. De las fronteras de la primera modernidad a las de la condición postmoderna: el laboratorio ibérico │ 2. A questão da livre navegação no Douro e na crise de 1840 entre Portugal e Espanha │ 3. Discursos palacianos e resistências locais: o Tratado de Limites entre Portugal e Espanha de 1864 │ 4. Lo grandioso y lo menudo. La representación de Portugal en el imaginario de la Revista de Estudios Políticos (1941-1950) │ 5. Una aproximación al análisis del discurso de la re-significación de la frontera en la Unión Europea ││ Práticas y memórias da fronteira │ 6. Nótulas sobre a vida dos indivíduos em zonas fronteiriças e sobre o conceito de fronteira [e outras margens] │ 7. "Se puede quitar la puerta, pero se queda el marco": Identidades cambiantes y no cambiantes en las fronteras europeas │ 8. Imagens e narrativas turísticas do "outro": Portugal-Galizia │ 9. Practicar fronteira: turismo, geografías locales y relaciones sociales en las periferias europeas │ 10. Ambigüedades e ambival-ências na fronteira luso-espanhola; o caso dos refugiados da guerra civil de Espanha em Barrancos │ 11. Frontera en la piel │ 12. "...Y llegó el tiempo en que acabó la frontera". Inicios y desarrollo de la cooperación transfronteriza entre las comarcas del noroeste de Extremadura (España) y la Beira Interior Sul (Portugal) ││ Notas sobre os autores

portugués Geografía, Economía, Organización política y social, Administración central, Relaciones transfronterizas, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Contemporánea ESPAÑA, PORTUGAL delimitación fronteriza, fronteras culturales, frontera política, tratados internacionales, identidad cultural, identidad regional, Unión Europea
179075 Artículo de revista Portugal e o “Algarve”: singularidade de um nome de província /es/fichas-bibliograficas/portugal-e-o-algarve-singularidade-de-um-nome-de-provincia

Boletim de Filologia

Ribeiro, Orlando

Ribeiro, Orlando 1953 XIV 3-4 330-339 http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/lingua-1/241-241/file.html portugués Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica PORTUGAL, FARO toponimia