Cebadeiros
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
Literatura › Literary production set in the Spanish-Portuguese borderland
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Seis poemas mirandeses
Serta: Revista Iberorrománica de Poesía y Pensamiento Poético
A poesia popular mirandesa, cantada ou falada na linguagem quotidiana
Brigantia
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
A épico-lírica rusticidade mirandesa, na mais bela expressão poética do P.e Manuel José Preto, em Bersos mirandeses, seu livro póstumo
Poetas lhatinos
Silva mirandesa
Revista Lusitana
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Works on specific dialectal/sociolinguistic issues
Pensamiento y mundo cultural › History › Modern age
Mirandês
Opúsculos. Volume IV, Filologia, II
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Estudos de philologia mirandesa
Lengua › Historical linguistics and etymology › Historical grammar. Internal history
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Die Minderheitensprache Mirandesisch in Portugal / Mirandés, lhiêngua minoritária an Pertual. Mit dem Textbeispiel "Miranda yê la mie tiêrra" von José Francisco Fernandes
Evocação de António Maria Mourinho
Estudos mirandeses: balanço e orientações. Homenagem a António Maria Mourinho (Actas do Colóquio internacional: Porto, 26 e 27 de Março de 1999)
Generalidades › Biography