Língua e cultura na fronteira norte-sul: bibliografia / Lengua y cultura en la frontera norte-sur: bibliografía
Generalidades › Bibliografia
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › ÉVORA
A segmentación do contínuum xeolingüístico no noroeste da Península Ibérica
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
PORTUGAL
Les frontières linguistiques dans l’ouest de la Péninsule ibérique
Manuel des frontières linguistiques dans la Romania
ESPAÑA
Sobre a Gallaecia magna e as relacións históricas e xeolingüísticas entre galego, portugués e asturiano
Estudis Romànics
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação ásture-leonês/galego
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação ásture-leonês/português
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação galego/português
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua y vida cotidiana en la provincia de Zamora en el siglo XVII
Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Los posesivos en Senabria (Zamora)
Lletres Asturianes
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
El léxico portugués en las hablas dialectales de las comarcas rayanas españolas
Español y portugués en contacto. Préstamos léxicos e interferencias
Lengua › Historiografia linguística
Llionés. De Senabria a El Rebollal
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Las variedades lingüísticas del noroeste peninsular: convergencias y divergencias
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Outras comparações e contrastes
Os falares raianos de Trás-Os-Montes
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Lengua › Linguística histórica e etimologia › História externa
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Verín
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › SALAMANCA › Zarza de Pumareda, La
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Torregamones
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › VILA REAL › Chaves
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre