Lengua mirandesa: historia y sistema fonético
Studia Iberystyczne
Lengua › Fonética e fonologia
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
A palatalização do L- em mirandês / Palatalization of the initial latin L- in Mirandese
Lletres Asturianes
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
A origem do nome do rio Côa, a propósito do estudo da toponímia da antiga atividade mineira
Sabucale
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Onomástica
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
Los dísticos del templete romano en el Puente de Alcántara
Revista de Estudios Extremeños
Lengua › Outros - Língua
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Outros - Arte
Pensamiento y mundo cultural › História › Arqueologia
ESPAÑA › CÁCERES › Alcántara
El arado "charrueco"
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Construções. Ferramentas. Apeiros
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
PORTUGAL
Usos y costumbres tradicionales en la pesca fluvial en la localidad de Acebo y en Sierra de Gata
Mundo físico › Biologia. Meio ambiente
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Descrições de aspetos concretos
ESPAÑA › CÁCERES › Acebo
Uso del español en la frontera hispano-portuguesa: pasado y presente
Español Actual. Revista de Español Vivo
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Outros trabalhos de linguística histórica
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA
As alcunhas de Marvão. A imaginação e a arte da palavra
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Outros - Antropologia
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
Border experiences along the Portugal/Spain border: a contribution from language documentation
Border Experiences in Europe. Everyday Life - Working Life - Communication - Languages
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
PORTUGAL › ÉVORA
O TLPGP do léxico patrimonial galego e português como complemento de informação aos atlas linguísticos
LaborHistórico
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas