O léxico da vaca. Nomes baseados no físico
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Etimologia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
ESPAÑA › OURENSE › Allariz
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Bande
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Cartelle
ESPAÑA › OURENSE › Castrelo do Val
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Lobeira
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Padrenda
ESPAÑA › OURENSE › Ramirás
ESPAÑA › OURENSE › Sandiás
ESPAÑA › OURENSE › Taboadela
ESPAÑA › OURENSE › Trasmiras
ESPAÑA › OURENSE › Viana do Bolo
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › OURENSE › Vilariño de Conso
ESPAÑA › OURENSE › Xinzo de Limia
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Arbo
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Baiona
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Cañiza, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Covelo, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Gondomar
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Mondariz
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Neves, As
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Nigrán
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Oia
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Ponteareas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Porriño, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Redondela
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salceda de Caselas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salvaterra de Miño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Vigo
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
Notas sobre unhas supostas especificidades semánticas na fala de Cáceres
Revista de Filología Románica
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Outras comparações e contrastes
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
De Vilanova de Arousa a Vila Nova de Foz-Côa: a fronteira galego-portuguesa a estudo a partir dos materiais do ALPI
Lingua e identidade na fronteira galego-portuguesa
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação galego/português
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Morfologia e sintaxe
ESPAÑA › OURENSE › Arnoia, A
ESPAÑA › OURENSE › Rairiz de Veiga
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Rosal, O
PORTUGAL › BRAGA › Vieira do Minho
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Paredes de Coura
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte da Barca
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Viana do Castelo
Acercamiento al habla de Villadepera de Sayago
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
ESPAÑA › ZAMORA › Villadepera
La situación sociolingüística de una comunidad rural (Villadepera de Sayago)
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
Así falan na Gudiña
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Fraseologia
Les denominaciones de los meses del añu nel dominiu llingüísticu asturiano-lleonés
Homenaxe al Profesor Xosé Lluis García Arias, I
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Mahíde
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › San Justo
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Toponimia y paisaje en el occidente salmantino: Brincones
Salamanca. Revista de Estudios
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Onomástica
ESPAÑA › SALAMANCA › Brincones
Vocabulario
Cerezal de Aliste
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
ESPAÑA › ZAMORA › Muelas del Pan
Apontamentos para descrever o espanhol que se fala em Olivença
Agália. Publicaçom Internacional da Associaçom Galega da Lingua
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza