A lingua do alumnado e profesorado nas franxas occidentais de Asturias, León e Zamora
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
A situación do galego na terra Navia-Eo, no Bierzo e nas Portelas
Estudios Bercianos
ESPAÑA › ZAMORA
Influencias socioculturales y educativas: Propuestas pedagógicas en las zonas de frontera
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA
PORTUGAL
La enseñanza del portugués en Olivenza y la reconstrucción del puente de Ajuda. A geminação de Olivença e Leiría
Mundo físico › Infraestruturas
Organización política y social › Administração regional e local
Organización política y social › Ensino
Organización política y social › Relações transfronteiriças
Pensamiento y mundo cultural › História › Arqueologia
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
O mirandês visto por futuros professores de português: Resultados de um inquérito exploratório e sugestões para uma estratégia de intervenção localizada
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Ansino de l mirandés
Exercícios interactivos para aprendizagem das línguas: aplicação ao mirandês
Terra de Miranda
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Estandardização
El asturiano en el Principado de Asturias y en la Tierra de Miranda
La España multilingüe. Lenguas y políticas lingüísticas de España
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Outras comparações e contrastes
Ensino do mirandês e bilinguismo
Las mies purmeiras palabras an mirandés
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários