Leonés
Dialectología española
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Os falares fronteiriços de Trás-os-Montes
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Lengua › Linguística histórica e etimologia › História externa
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Verín
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › SALAMANCA › Zarza de Pumareda, La
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Torregamones
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › VILA REAL › Chaves
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre
Histoire et bilinguisme: faits et problèmes autour de la frontière hispano-portugaise
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
El dialecto leonés
Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Robledillo de Gata
ESPAÑA › SALAMANCA › Ciudad Rodrigo
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Lumbrales
ESPAÑA › SALAMANCA › Masueco
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino
ESPAÑA › SALAMANCA › Villavieja de Yeltes
ESPAÑA › SALAMANCA › Vilvestre
ESPAÑA › SALAMANCA › Vitigudino
ESPAÑA › ZAMORA › Bermillo de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Cabañas de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Cobreros
ESPAÑA › ZAMORA › Losacino
ESPAÑA › ZAMORA › Palacios de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Puebla de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Viñas de Aliste
Gramática histórica de la lengua asturiana: fonética, fonología e introducción a la morfosintaxis histórica
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Gramática histórica. História interna
El asturiano occidental. Examen sincrónico y explicación diacrónica de sus fronteras fonológicas (I)
Romance Philology
Situación sociolingüística do alumnado das zonas limítrofes con Galicia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
Delimitación da fronteira lingüística entre o galego e o leonés nas provincias de Léon e Zamora
Revista de Filología Románica
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pías
ESPAÑA › ZAMORA › Requejo de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › San Justo
A fronteira lingüística do galego en León e Zamora
Posibilidades legais de equilibrio lingüístico no Bierzo occidental e as Portelas. Breve referencia á terra Eo-Navia e ó Val do río Ellas
A Trabe de Ouro
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno