Antropología cultural en Extremadura
Geografía › Geografia humana
Literatura › Produção literária criada na fronteira hispano-portuguesa
Organización política y social › Administração regional e local
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Construções. Ferramentas. Apeiros
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Descrições gerais de uma comunidade
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Folclore. Tradição oral
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Religião. Mitologia
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes musicais
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes plásticas
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
Antropología de la sierra de Huelva (Aproximación a su sistema simbólico)
Geografía › Descrição geográfico-histórica de um território
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Medicina popular
ESPAÑA › HUELVA › Almonaster la Real
ESPAÑA › HUELVA › Aroche
ESPAÑA › HUELVA › Cortegana
ESPAÑA › HUELVA › Cumbres Mayores
ESPAÑA › HUELVA › Cumbres de Enmedio
ESPAÑA › HUELVA › Cumbres de San Bartolomé
ESPAÑA › HUELVA › Encinasola
ESPAÑA › HUELVA › Galaroza
ESPAÑA › HUELVA › Jabugo
ESPAÑA › HUELVA › Nava, La
ESPAÑA › HUELVA › Rosal de la Frontera
Antropología simbólica de un territorio de frontera. Las cruces grabadas en la arquitectura popular como topos
Outras fronteiras, novas geografias: intercâmbios e diálogos territoriais
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Outros - Antropologia
ESPAÑA › SALAMANCA
Antroponimia indígena de la Lusitania romana
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Gramática histórica. História interna
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Onomástica
Lengua › Morfologia e sintaxe
Pensamiento y mundo cultural › História › Arqueologia
Pensamiento y mundo cultural › História › Pré-história e Idade Antiga
PENÍNSULA IBÉRICA
Apellidos de oriundez y apellidos de ubicación local: una difícil distinción (2.ª parte)
El Llumbreiru
ESPAÑA › ZAMORA
Apellidos de oriundez y apellidos de ubicación local: una difícil distinción (I)
Apelo a espanhóis e portugueses para a salvação de uma língua. A situação da língua portuguesa em Olivença
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
Polígonos. Revista de Geografía
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Aplicación del modelo social dinámico al estudio de la frontera hispanolusa (la Raya)
Organización política y social › Outros - Organização política e social
ESPAÑA
PORTUGAL
Aplicación práctica del Fuero de Baylío
Parlamento y Sociedad: Anuario de Ciencia Jurídica y Sociología de la Asamblea de Extremadura
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › BADAJOZ › Alconchel
ESPAÑA › BADAJOZ › Cheles
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › BADAJOZ › Higuera de Vargas
ESPAÑA › BADAJOZ › Jerez de los Caballeros
ESPAÑA › BADAJOZ › Oliva de la Frontera
ESPAÑA › BADAJOZ › Táliga
ESPAÑA › BADAJOZ › Valencia del Mombuey
ESPAÑA › BADAJOZ › Valle de Matamoros
ESPAÑA › BADAJOZ › Valle de Santa Ana
ESPAÑA › BADAJOZ › Villanueva del Fresno
ESPAÑA › BADAJOZ › Zahínos