Contribución al estudio del léxico de la vaca: denominaciones para la cría
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › OURENSE › Allariz
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Bande
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › OURENSE › Cartelle
ESPAÑA › OURENSE › Castrelo do Val
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Lobeira
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Padrenda
ESPAÑA › OURENSE › Ramirás
ESPAÑA › OURENSE › Sandiás
ESPAÑA › OURENSE › Taboadela
ESPAÑA › OURENSE › Trasmiras
ESPAÑA › OURENSE › Viana do Bolo
ESPAÑA › OURENSE › Vilardevós
ESPAÑA › OURENSE › Vilariño de Conso
ESPAÑA › OURENSE › Xinzo de Limia
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Arbo
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Baiona
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Cañiza, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Covelo, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Gondomar
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Mondariz
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Neves, As
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Nigrán
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Oia
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Ponteareas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Porriño, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Redondela
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salceda de Caselas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Salvaterra de Miño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Vigo
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
Estudio del campo léxico de la vaca en gallego
Interlingüística
Contribución a la toponimia del sur de España: el área de Lepe
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
ESPAÑA › HUELVA › Lepe
Estudio histórico-lingüístico de los nombres de lugar de la comarca del Andévalo (Huelva)
ESPAÑA › HUELVA › Almendro, El
ESPAÑA › HUELVA › Cabezas Rubias
ESPAÑA › HUELVA › Granado, El
ESPAÑA › HUELVA › Paymogo
ESPAÑA › HUELVA › Puebla de Guzmán
ESPAÑA › HUELVA › San Silvestre de Guzmán
ESPAÑA › HUELVA › Sanlúcar de Guadiana
ESPAÑA › HUELVA › Santa Bárbara de Casa
ESPAÑA › HUELVA › Villanueva de los Castillejos
Leonesismos léxicos de carácter migratorio en Andalucía
ESPAÑA › HUELVA
Algunas denominaciones de las formas y de las orientaciones del terreno en Zamora, Salamanca y Ávila
Scripta philologica: in honorem Juan M. Lope Blanch
ESPAÑA › SALAMANCA › Ahigal de los Aceiteros
ESPAÑA › SALAMANCA › Alameda de Gardón, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Saúgo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villaseco de los Reyes
ESPAÑA › SALAMANCA › Villavieja de Yeltes
ESPAÑA › SALAMANCA › Vilvestre
ESPAÑA › SALAMANCA › Vídola, La
ESPAÑA › ZAMORA › Bermillo de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Espadañedo
ESPAÑA › ZAMORA › Fermoselle
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Manzanal de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › Riofrío de Aliste
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
ESPAÑA › ZAMORA › Villardiegua de la Ribera
À vaca que não tem rabo, abana-a Deus. Designações para a vaca rabela na Galiza
Signum: Estudos da Linguagem
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
Estudio del campo léxico de la vaca en gallego: el pescuezo
Dialectologia et Geolinguistica. Journal of the International Society for Dialectology and Geolinguistics
O léxico da vaca. Nomes baseados no físico
Toponimia y paisaje en el occidente salmantino: Brincones
Salamanca. Revista de Estudios
ESPAÑA › SALAMANCA › Brincones