As variedades linguísticas leonesas de Zamora em contacto com a língua mirandesa
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Lengua mirandesa: historia y sistema fonético
Studia Iberystyczne
Lengua › Fonética y fonología
El mirandés, una aproximación
Lengua › Historiografía lingüística
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
Linguas fronteirizas: o galego da franxa occidental de Asturias e de Castela-León
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
El asturiano-leonés: aspectos lingüísticos, sociolingüísticos y legislación
Mercator Legislation | Working Paper
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
A mirandai nyelv helyzete. Két- és többnyelvűség egy észak-portugáliai kisebbségi közösségben
Nas vosas falas. Algunhas ideas
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Normativización
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Un espacio (trans) fronterizo. El cambio de actitud
Trans-pasando Fronteras. Revista Estudiantil de Asuntos Transdisciplinares
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
Tejuelo
A Fala: sociolingvistická situace a podmínky pro standardizaci
Časopis pro moderní filologii