El leonés en Zamora: del siglo XX al XXI
El leonés en el siglo XXI. Un romance milenario ante el reto de su normalización
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › ZAMORA › Bermillo de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Espadañedo
ESPAÑA › ZAMORA › Fariza
ESPAÑA › ZAMORA › Fermoselle
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Losacio
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Mahíde
ESPAÑA › ZAMORA › Manzanal de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › Otero de Bodas
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Riofrío de Aliste
ESPAÑA › ZAMORA › San Justo
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
ESPAÑA › ZAMORA › Villardiegua de la Ribera
Gallego, asturianoleonés y castellano en las provincias de León y Zamora a la luz de los datos del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI): Delimitación, caracterización e identidad lingüística
Lengua › Fonética y fonología
Atlas lingüístico de la Península Ibérica I. Fonética, 1
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › BADAJOZ › Almendral
ESPAÑA › BADAJOZ › Talavera la Real
ESPAÑA › BADAJOZ › Valencia del Mombuey
ESPAÑA › BADAJOZ › Valle de Santa Ana
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › HUELVA › Cortegana
ESPAÑA › HUELVA › Paymogo
ESPAÑA › HUELVA › Villablanca
ESPAÑA › OURENSE › Arnoia, A
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Rairiz de Veiga
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Arbo
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Nigrán
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Ponteareas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Rosal, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Vigo
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldea del Obispo
ESPAÑA › SALAMANCA › Fuenteguinaldo
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
PENÍNSULA IBÉRICA
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › BRAGA › Vieira do Minho
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › FARO › Alcoutim
PORTUGAL › FARO › Castro Marim
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Guarda
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Paredes de Coura
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte da Barca
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Viana do Castelo
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre
PORTUGAL › VILA REAL › Valpaços
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
Paradigmas interferenciais no galego exterior zamorano
Verba: Anuario Galego de Filoloxia
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Viana do Bolo
ESPAÑA › ZAMORA › Figueruela de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › Pías
El microatlas lingüístico de la zona de contacto entre la provincia de Trás-os-Montes y la región alistana
Die Isoglossenstaffelung in der Galicisch-Portugiesisch-Spanischen Kontaktzone und im Lombada-Aliste-Grenzgebiet
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Contacto lingüístico entre el gallego-portugués y el asturianoleonés en la provincia de Zamora. ¿Frontera nítida o zona de transición?
Lletres Asturianes
Límites del dialecto leonés occidental en Alcañices, Puebla de Sanabria y La Bañeza
Memoria correspondiente al año 1907
ESPAÑA › ZAMORA › Alcañices
ESPAÑA › ZAMORA › Cobreros
ESPAÑA › ZAMORA › Ferreras de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › Ferreruela
ESPAÑA › ZAMORA › Gallegos del Río
ESPAÑA › ZAMORA › Manzanal de los Infantes
ESPAÑA › ZAMORA › Molezuelas de la Carballeda
ESPAÑA › ZAMORA › Mombuey
ESPAÑA › ZAMORA › Muelas de los Caballeros
ESPAÑA › ZAMORA › Muelas del Pan
ESPAÑA › ZAMORA › Olmillos de Castro
ESPAÑA › ZAMORA › Palacios de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Peque
ESPAÑA › ZAMORA › Puebla de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Requejo de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Rionegro del Puente
ESPAÑA › ZAMORA › Rábano de Aliste
ESPAÑA › ZAMORA › Vegalatrave
ESPAÑA › ZAMORA › Viñas de Aliste
El habla de la tierra de Aliste
ESPAÑA › ZAMORA › San Vitero
Atlas lingüístico de Castilla y León (ALCyL)
ESPAÑA › SALAMANCA › Ahigal de los Aceiteros
ESPAÑA › SALAMANCA › Alameda de Gardón, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Saúgo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villaseco de los Reyes
ESPAÑA › SALAMANCA › Villavieja de Yeltes
ESPAÑA › SALAMANCA › Vilvestre
ESPAÑA › SALAMANCA › Vídola, La