Nombrar y percibir el agua. Hidrónimos en la documentación de Celanova (842-974)
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
Os sufixos nominais diminutivos iñ-o / -iñ-a, -it-o / -it-a e -ic-o / -ic-a na fala do concello de Castrelo de Val
Cadernos de Lingua
Lengua › Morfología y sintaxis
ESPAÑA › OURENSE › Castrelo do Val
Vila de Calvos de Randín: Notas etnográficas e folklóricas
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Descripciones generales de una comunidad
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
A respecto del hidrónimo ourensano Arnoia
ESPAÑA › OURENSE › Arnoia, A
Fuero de Allariz
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Media
ESPAÑA › OURENSE › Allariz
Estudio de gramática en Tui (Testemuños dunha represión lingüística)
A Trabe de Ouro
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
Aproximación á toponimia do concello de Redondela
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Redondela
O galego, idioma oficial de Redondela
Man Común
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
Toponimia urbana de Redondela
Boletín de Estudios del Seminario
Contribución ó estudio do léxico do concello de Redondela
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos