As malhàs da Serra de Xálima. Las majadas de la Sierra de Jálama
Piedras con Raíces
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Construcciones. Herramientas. Aperos
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Pregón das festas de agostu 1998
Anduriña
Literatura › Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
Congresu sobre A Fala
Anduriña. Revista Cultural de As Ellas
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
A zarramúas cun a fala
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
Recorrido por la diversidad lingüística de las tierras de España
Cultura e Intercultura en la enseñanza del español como lengua extranjera
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › ZAMORA
Fronteras y enclaves en la Romania. Encuadre romance para la fala de Xálima
Limite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Normativización
EUROPA
De fronteras lingüísticas peninsulares: paralelismos, afinidades, peculiaridades
Lletres Asturianes
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
PENÍNSULA IBÉRICA
Arcaísmos dialectales. La conservación de "s" y "z" sonoras en Cáceres y Salamanca
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
ESPAÑA › CÁCERES › Acebo
ESPAÑA › CÁCERES › Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Brozas
ESPAÑA › CÁCERES › Carbajo
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Cilleros
ESPAÑA › CÁCERES › Gata
ESPAÑA › CÁCERES › Hoyos
ESPAÑA › CÁCERES › Piedras Albas
ESPAÑA › CÁCERES › Santiago de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Torre de Don Miguel
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › CÁCERES › Zarza la Mayor
ESPAÑA › SALAMANCA › Agallas
ESPAÑA › SALAMANCA › Alberguería de Argañán, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldea del Obispo
ESPAÑA › SALAMANCA › Bodón, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Fuenteguinaldo
ESPAÑA › SALAMANCA › Gallegos de Argañán
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Ituero de Azaba
ESPAÑA › SALAMANCA › Martiago
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Pastores
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
ESPAÑA › SALAMANCA › Puebla de Azaba
ESPAÑA › SALAMANCA › Robleda
ESPAÑA › SALAMANCA › Saúgo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
ESPAÑA › SALAMANCA › Villasrubias
ESPAÑA › SALAMANCA › Zamarra
Dialectos en contacto: español y portugués en España y América
Lengua › Historiografía lingüística
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
La transición entre astur-leonés y gallego-portugués
ESPAÑA › OURENSE › Baltar
ESPAÑA › OURENSE › Calvos de Randín
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende