|
179928 |
Artículo de revista |
Português dialectal da região de Xalma. Novos “adenda & corrigenda” para completarem os das págs. 274-275 do referido volume [XXXI] |
/index.php/fichas-bibliograficas/portugues-dialectal-da-regiao-de-xalma-novos-adenda-corrigenda-para |
Revista Lusitana
|
|
|
|
J. L. de V.
|
|
Vasconcelos, José Leite de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1935 |
|
|
|
33 |
1-4 |
301-303 |
|
|
|
|
http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/etnologia-etnografia-tradicoes/222-222/file.html |
|
|
|
|
portugués |
Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos |
ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno |
fala de Xálima |
Português dialectal da região de Xalma (Hespanha) |
|
180519 |
Artículo de revista |
Português e espanhol em contacto em Olivença |
/index.php/fichas-bibliograficas/portugues-e-espanhol-em-contacto-em-olivenca |
Nós. Revista Internacional Galaico-Portuguesa de Cultura
|
|
|
|
Matias, Maria de Fátima Rezende
|
|
Matias, Maria de Fátima Rezende |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1986 |
|
|
|
|
2-3 |
7-30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
portugués |
Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias |
ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza |
|
|
|
177432 |
Actas de congreso |
Portugués y español: interinfluencias lingüísticas |
/index.php/fichas-bibliograficas/portugues-y-espanol-interinfluencias-linguisticas |
|
|
Primeras Jornadas Ibéricas de Investigadores en Ciencias Humanas y Sociales. Encuentros/Encontros de Ajuda, Olivenza (18-19-20 octubre 1985): Acta, ponencias y comunicaciones
|
|
Barajas Salas, Eduardo
|
|
Barajas Salas, Eduardo |
|
|
|
|
|
|
Badajoz |
Diputación Provincial de Badajoz |
|
|
|
1987 |
|
|
|
|
|
71-99 |
|
|
84-505-5956-1 |
|
|
|
Barajas analiza aspectos muy interesantes de la frontera hispano-portuguesa, como la explicación histórica de la situación lingüística de localidades rayanas. Entre las razones que el autor apunta para entender los porqués del intercambio lingüístico entre español y portugués en la frontera, se señalan las romerías, las cacerías, los motivos laborales o los matrimonios mixtos, por encima incluso de las ocupaciones militares y pertenencias temporales (como ocurrió en Alburquerque) o de los fenómenos de repoblación (como sucedió en Jerez de la Frontera): "Estos contactos sociales llevan inherentes contactos lingüísticos que se manifiestan con mayor o menor plenitud, en un bilingüismo de diferentes grados" (p. 76).
La parte central del artículo está dedicada al estudio de los préstamos portugueses en las hablas fronterizas españolas y al de los préstamos españoles en las hablas fronterizas portuguesas. En capítulo aparte analiza los "portuguesismos en el habla extremeña", a los que agrupa en función de los campos semánticos en los que se inscriben: el cuerpo humano (ahoguiña, apopar, rabacero, etc.), la indumentaria (casaco, farrapo, gabinardo, etc.), la agricultura (bago, canga, juera, etc.), los vegetales (abruyar, balanco, fradiño, etc.), los animales y la ganadería (abibe, cañafote, picanso, etc.), el tiempo (barañas y fusco), los juegos (cabra ciega, cascarriento, mastro, etc.), la casa (alegumen, sorda, cucharro, etc.), las profesiones (abegón, cabanero, chapelero, etc.) y léxico vario (cambalearse, cagulo, enzocado, etc.).
En un último apartado se señalan diversos topónimos extremeños de procedencia portuguesa (Bucelas, Faleros, Rabaza, etc.).
|
|
|
español |
Lengua, Estudios comparativos y contrastivos, Comparación español/portugués, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias, Léxico dialectal |
ESPAÑA, PORTUGAL |
portuguesismos, castellanismos, dialectalismos, vocabulario, toponimia |
|
|
181649 |
Artículo de revista |
Portuguesismos dialectales en español |
/index.php/fichas-bibliograficas/portuguesismos-dialectales-en-espanol |
Cuadernos Hispano-Portugueses
|
|
|
|
Barajas Salas, Eduardo
|
|
Barajas Salas, Eduardo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1992 |
|
|
BA.520-92 |
|
1 |
7-35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
español |
Lengua, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos |
ESPAÑA |
dialectalismos, portuguesismos, préstamos |
|
|
179054 |
Capítulo de libro |
Portuguesismos en andaluz |
/index.php/fichas-bibliograficas/portuguesismos-en-andaluz |
|
Weltoffene Romanistik. Festschrift Alwin Kuhn zum 60. Geburtstag
|
|
|
Alvar, Manuel
|
|
Alvar López, Manuel |
Plangg, Guntram; Tiefenthaler, Eberhard
|
|
|
|
|
|
Innsbruck |
Sprachwissenschaftliche Institut der LeopoldFranzens-Universitat Innsbruck |
|
|
|
1963 |
|
|
|
|
|
309-324 |
|
|
|
|
http://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmc1g121 |
|
ÍNDICE: [Introducción] | Lusismos ocasionales | Lusismos aclimatados | Carácter de los lusismos | Localización geográfica | Causas del portuguesismo | [Mapas]
|
Reeditado en Alvar, Manuel: Estudios de geografía lingüística, Madrid: Paraninfo, 1991, pp. 246-260.
|
Kröll, Heinz, Romanistisches Jahrbuch, n.º 16 (1), 1965, pp. 169-177 (enlace a la reseña).
|
español |
Lengua, Fonética y fonología, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias |
ESPAÑA, HUELVA, Aroche, Ayamonte, Cabezas Rubias, Cumbres de San Bartolomé, Encinasola, Puebla de Guzmán, Rosal de la Frontera, San Silvestre de Guzmán, Sanlúcar de Guadiana |
portuguesismos, hablas andaluzas, Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (ALEA) |
|
|
181960 |
Capítulo de libro |
Portuguesismos en andaluz |
/index.php/fichas-bibliograficas/portuguesismos-en-andaluz-0 |
|
Español y portugués en contacto. Préstamos léxicos e interferencias
|
|
|
Franco Figueroa, Mariano
|
|
Franco Figueroa, Mariano |
Corbella, Dolores; Fajardo, Alejandro
|
|
|
|
|
|
Berlin / Boston |
Walter de Gruyter |
|
|
|
2017 |
|
|
|
|
|
129-150 |
|
|
978-3-11-054996-6 |
https://doi.org/10.1515/9783110552027-007 |
https://www.degruyter.com/viewbooktoc/product/490124 |
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Based on old documentation, we aim at selecting protocol texts which collect everyday voices that confirm the coexistence of linguistic interference in the Southern frontier of Spain. We provide historical documentation of the alleged lexical loanwords of Portuguese, which may colour the Western Andalusian vocabulary, in order to identify the Portuguese impact of the border territories on this lexicon (growing apart from the elements coming from Northern Asturian-Leonese), which historically have been attributed to the Spanish language, according to historical migrations. The registered portuguesismos confirm the adscription to the rural context and the difficulty to guarantee hypothesis about their penetration and expansion ways.
|
|
Carrasco González, Juan M., Limite. Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía, n.º 12.1, 2018, pp. 261-278 (enlace a la reseña).
Carriazo Ruiz, José Ramón, Revista de Filología Española, XCIX (2), 2019, pp. 421-425 (enlace a la reseña).
Correia, Victor Manuel Diogo, Revista de Filología Románica, n.º 35, 2018, pp. 265-269 (enlace a la reseña).
|
español |
Lengua, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal |
ESPAÑA, HUELVA |
hablas andaluzas, portuguesismos |
|
|
179768 |
Actas de congreso |
Portuguesismos en andaluz: algunos aspectos semánticos |
/index.php/fichas-bibliograficas/portuguesismos-en-andaluz-algunos-aspectos-semanticos |
|
|
Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas. Sección IV. Dialectoloxía e Xeografía Lingüística. Sección VIII. Onomástica
|
|
López de Aberasturi Arregui, Ignacio
|
|
López de Aberasturi Arregui, José Ignacio |
|
Lorenzo, Ramón
|
|
|
|
|
A Coruña |
Fundación Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa |
|
|
|
1993 |
|
|
|
|
|
Vol. IV, pp 363-377 |
|
|
84-87819-19-2 |
|
|
|
Estudio de los aspectos semánticos, referenciales y extralingüísticos de 48 portuguesismos extraídos de los mapas dedicados al léxico agrícola del Atlas lingüístico y etnográfico de Andalucía (ALEA): "Se trata, por un lado, de reseñar las acomodaciones y cambios semánticos que han experimentado las voces al integrarse en su nuevo entorno léxico-semántico, de determinar las áreas designativas de la realidad agrícola más ricas en lusismos y de observar la relevancia cultural y material que tienen las "cosas" designadas mediante los préstamos en el seno de la comunidad receptora" (p. 364).
|
|
|
español |
Lengua, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal |
ESPAÑA, HUELVA |
portuguesismos, Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (ALEA), agricultura, hablas andaluzas |
|
|
181799 |
Actas de congreso |
Portuguesismos en el Andévalo occidental (Huelva) |
/index.php/fichas-bibliograficas/portuguesismos-en-el-andevalo-occidental-huelva |
|
|
Actas del IV Simposio Regional de Actualización Científica y Didáctica de Lengua Española y Literatura. Literatura Culta y Popular en Andalucía (Granada, 5-8 de marzo de 1998)
|
|
González Núñez, Manuel
|
|
González Núñez, Manuel |
|
Martínez Alcalde, José Manuel; Castro Díaz, Antonio
|
|
|
|
|
Sevilla |
Asociación Andaluza de Profesores de Español “Elio Antonio de Nebrija” |
|
|
|
2003 |
|
|
|
|
|
277-282 |
|
|
84-88842-14-7 |
|
https://drive.google.com/file/d/0B-2nxwlwJJCkMTJnTmYwVllMUTA/view |
|
Los términos que se analizan en la contribución son los siguientes: abanador, alpende, cincho, cotovía, crueca, esterquera, fechar, gañafote, gomo, gurumelo, limpio, Paymogo, relva, tabefe, tojo y zugo.
|
|
|
español |
Lengua, Lexicología y lexicografía, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal |
ESPAÑA, HUELVA, Cabezas Rubias, Paymogo, Puebla de Guzmán, San Silvestre de Guzmán, Santa Bárbara de Casa, Villanueva de los Castillejos |
portuguesismos, Andévalo |
|
|
177443 |
Actas de congreso |
Portuguesismos, occidentalismos, catalanismos, orientalismos, etc.: historia lingüística y geografía lingüística |
/index.php/fichas-bibliograficas/portuguesismos-occidentalismos-catalanismos-orientalismos-etc-historia |
|
|
Actas del Congreso Internacional Luso-Español de Lengua y Cultura en la Frontera (Cáceres, 1 a 3 de diciembre de 1994), vol. I
|
|
Becerra Pérez, Miguel
|
|
Becerra Pérez, Miguel |
|
Carrasco González, Juan M.; Viudas Camarasa, Antonio
|
|
|
|
|
Cáceres |
Universidad de Extremadura |
|
|
|
1996 |
|
|
|
|
|
469-492 |
|
|
84-7723-237-7 |
|
|
|
ÍNDICE: 1. [Introducción] | 2. Aspectos diacrónico y sincrónico | 3. Distintos tipos de diferencias | 3.1. Diferencias de tipos léxicos | 3.2. Diferencias de formas | 4. Distintos tipos de formas | 5. Propuesta terminológica sobre formas de especial localización geográfica. Aspecto diacrónico | 5.1. Formas propias de áreas colaterales del castellano | 5.2. Arcaísmos del castellano | 5.3. Septentrionalismos peninsulares | 5.4. Meridionalismos peninsulares | 5.5. Orientalismos en general | 5.5.1. Orientalismos de amplia difusión | 5.5.2. Orientalismos propiamente dichos | 5.5.3. Catalanismos | 5.5.4. Aragonesismos | 5.6. Occidentalismos en general | 5.6.1. Occidentalismos de amplia difusión | 5.6.2 Occidentalismos propiamente dichos | 5.6.3. Asturleonesismos | 5.6.4. Gallegoportuguesismos | 5.7. Usos propios de las hablas y dialectos del castellano | 5.7.1. Orientalismos castellanos | 5.7.2. Occidentalismos castellanos | 5.7.3. Septentrionalismos castellanos | 5.7.4. Meridionalismos castellanos | 5.7.4.1. Meridionalismos comunes a varias hablas | 5.7.4.2. Andalucismos | 5.7.4.3. Extremeñismos | 5.7.4.4. Murcianismos | 5.7.5. Usos propios del español atlántico | 5.7.5.1. Usos comunes a Canarias y América | 5.7.5.2. Canarismos: usos propios de Canarias | 5.7.5.3. Americanismos | 6. Conclusiones | Abreviaturas
|
|
|
español |
Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal |
PENÍNSULA IBÉRICA |
portuguesismos, leonesismos, occidentalismos, arcaísmos, andalucismos, extremeñismos, vocabulario |
|
|
177378 |
Artículo de revista |
Posa en Badajoz la Reina Madre de Portugal doña Mariana Victoria, viuda de José I |
/index.php/fichas-bibliograficas/posa-en-badajoz-la-reina-madre-de-portugal-dona-mariana-victoria-viuda-de |
Revista de Estudios Extremeños
|
|
|
|
Pérez, Pero
|
|
Pérez, Pero |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1937 |
|
|
0210-2854 |
XI |
1 |
11-22 |
|
|
|
|
https://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_XI/1937/T.%20XI%20n.%201%201937%20en.-abr/RV09833.pdf |
|
Transcripción del relato efectuado en 1777 por Leonardo Hernández de Tolosa sobre la presencia en Badajoz de la reina Mariana Victoria.
|
|
|
español |
Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Moderna |
ESPAÑA, BADAJOZ, Badajoz |
siglo XVIII, usos y costumbres, narrativa |
|