|
179844 |
Libro |
A linguagem dos foros de Castelo Rodrigo. Seu confronto com a dos foros de Alfaiates, Castelo Bom, Castelo Melhor, Coria, Cáceres e Usagre. Contribuição para o estudo do leonês e do galego-português do século XIII |
/index.php/fichas-bibliograficas/linguagem-dos-foros-de-castelo-rodrigo-seu-confronto-com-dos-foros-de |
|
|
|
|
Cintra, Luis F. Lindley
|
|
Cintra, Luís Filipe Lindley |
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Centro de Estudos Filológicos |
|
|
|
1959 |
|
|
|
|
|
595 |
|
|
|
|
|
|
Para la frontera hispano-portuguesa interesan especialmente, en el capítulo de conclusiones, los apartados titulados «A linguagem dos Foros e o galego-português da região de Xalma» (pp. 508-528) y «O galego-português de Riba-Coa e o da região de Xalma – falares galegos do repovoamento» (pp. 530-537).
|
Edición facsímil publicada en Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1983.
|
Baldinger, Kurt, Zeitschrift für romanische Philologie, vol. 77, n.º 5-6, 1961, p. 606.
Barbosa, Jorge Morais, Revue de Linguistique Romane, vol. 24, n.º 93-94, 1960, pp. 180-181.
Boléo, Manuel de Paiva, Boletim Internacional de Bibliografia Luso-Brasileira, vol. I, n.º 2, 1960, pp. 192-202.
Giese, Wilhelm, Romanistisches Jahrbuch, n.º 12, 1961, pp. 408-410.
Guiter, Henri, Revue des Langues Romanes, n.º LXXIV, 1960-1961, pp. 242-243.
Iordan, Iorgu, Revista de Filologie Romanică şi Germanică, n.º 5, 1961, pp. 392-394.
Kröll, Heinz, Archiv für das Studium der neueren Sprachen, n.º 197, 1960-1961, pp. 250-252.
Maçãs, Delmira, Brotéria, n.º 70, 1960, pp. 608-609.
Molho, Maurice, Bulletin Hispanique, vol. 64, n.º 3-4, 1962, pp. 268-274 (http://www.persee.fr/doc/hispa_0007-4640_1962_num_64_3_3749_t1_0268_000…).
Pei, Mario A., Romanic Review, n.º 53, 1962, pp. 58-59.
Polo Polo, José, Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, vol. XVIII, n.º 1, 1963, pp. 212-213 (http://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/18/TH_18_001_220_0.pdf).
Révah, Isaac S., Bulletin des études Portugaises et Brésiliennes, n.º XXII, 1959-1960, pp. 317-319.
Ruiz Ortiz, Víctor, Boletín de Filología Española, vol. III, n.º 9, 1961, p. 24.
|
portugués |
ESPAÑA, CÁCERES, Coria, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno, PORTUGAL, GUARDA, Almeida, Figueira de Castelo Rodrigo, Sabugal, Vila Nova de Foz Côa |
corpus documental, fueros, gallego-portugués, fala de Xálima, toponimia |
|
|
177538 |
Libro |
A linguagem popular do Baixo-Alentejo |
/index.php/fichas-bibliograficas/linguagem-popular-do-baixo-alentejo |
|
|
|
|
Delgado, Manuel Joaquim
|
|
Delgado, Manuel Joaquim |
|
|
|
|
|
|
Beja |
[s.n.] |
|
|
|
1951 |
|
|
|
|
|
218 |
|
|
|
|
|
|
|
2.ª ed.: A linguagem popular do Baixo Alentejo e o dialecto barranquenho (estudo etnofilológico), Beja: Assembleia Distrital de Beja, 1983. El original se publico en varias entregas en la revista Arquivo de Beja (V, 1948, pp. 346-360; VI, 1949, pp. 186-203, 362-392; VII, 1950, pp. 139-207).
|
Krüger, F., Boletim de Filologia, XIII, 1952, pp. 327-336 (enlace a la reseña).
|
portugués |
PORTUGAL, BEJA, Barrancos, Moura, Mértola, Serpa |
dialectos alentejanos, barranqueño |
|
|
180755 |
Libro |
A linguagem rústica no concelho de Elvas |
/index.php/fichas-bibliograficas/linguagem-rustica-no-concelho-de-elvas |
|
|
|
|
Silva, J. A. Capela e
|
|
Silva, José Alves Capela e |
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Edição da Revista de Portugal |
|
|
|
1947 |
|
|
|
|
|
209 + 35 grabados |
|
|
|
|
|
|
|
|
Carvalho, José Gonçalo C. Herculano de, Revista Portuguesa de Filologia, IV, 1951, pp. 459-472.
Flórez, Luis, Thesaurus. Boletín del Instituto Caro y Cuervo, VI, 1950, pp. 468-470 (enlace a la reseña).
|
portugués |
PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas |
vocabulario, dialectos alentejanos |
|
|
181942 |
Libro |
A Merca: Antropoloxía dun concello galego |
/index.php/fichas-bibliograficas/merca-antropoloxia-dun-concello-galego |
|
|
|
|
Araújo Iglesias, Miguel Anxo
|
|
Araújo Iglesias, Miguel Anxo |
|
|
|
|
|
|
Vigo |
Ir Indo |
|
|
|
1997 |
|
|
|
|
|
323 |
|
|
|
|
|
|
[Sinopsis reproducida de BILEGA]
Estudo antropolóxico do concello da Merca (OU) que nos distintos apdos. inclúe léxico e uns 380 refráns referidos aos distintos aspectos analizados (a casa, os apeiros de labranza, os produtos agrarios, o correr da vida, os oficios etc.). Inclúe, ademais, unha listaxe de topónimos organizados por parroquias no "Anexo Nº 3. Concello da Merca (Ourense)" (p. 303-307).
|
|
|
gallego |
ESPAÑA, OURENSE, Merca, A |
gallego, vocabulario, paremias, toponimia |
|