Os falares fronteiriços da Região de Xalma
Lingüística
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Historical linguistics and etymology › Historical grammar. Internal history
Lengua › Historical linguistics and etymology › External history
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Los perfectos fuertes analógicos en español
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Works on specific dialectal/sociolinguistic issues
ESPAÑA › CÁCERES › Brozas
ESPAÑA › CÁCERES › Casas de Don Gómez
ESPAÑA › CÁCERES › Casillas de Coria
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Coria
ESPAÑA › CÁCERES › Huélaga
ESPAÑA › CÁCERES › Moraleja
ESPAÑA › CÁCERES › Portaje
ESPAÑA › SALAMANCA › Ahigal de los Aceiteros
ESPAÑA › SALAMANCA › Alameda de Gardón, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldea del Obispo
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldeadávila de la Ribera
ESPAÑA › SALAMANCA › Fuenteguinaldo
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Masueco
ESPAÑA › SALAMANCA › Mieza
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Pereña
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
ESPAÑA › SALAMANCA › Saucelle
ESPAÑA › SALAMANCA › Saúgo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
ESPAÑA › SALAMANCA › Villavieja de Yeltes
ESPAÑA › SALAMANCA › Vilvestre
ESPAÑA › SALAMANCA › Vitigudino
ESPAÑA › ZAMORA › Espadañedo
ESPAÑA › ZAMORA › Fariza
ESPAÑA › ZAMORA › Fermoselle
ESPAÑA › ZAMORA › Ferreras de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Losacio
ESPAÑA › ZAMORA › Mahíde
ESPAÑA › ZAMORA › San Justo
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
Hablas dialectales de la alta Extremadura: estado de la cuestión
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
Riodonorês e guadramilês: um estudo histórico e sociolinguístico
Mandinga - Revista de Estudos Linguísticos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
Bamos a poner la lhéngua de fuora
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Standardization
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Contributo para uma história do asturo-leonês em Portugal / Contribution to a history of Astur-Leonese in Portugal
Lletres Asturianes
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
As falas das Elhas, Valverde e S. Martinho (Cáceres): origem galega ou portuguesa? (II) (Apontamentos críticos à tese histórica da repovoaçom galega)
Murguía. Revista Galega de Historia
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
As falas das Elhas, Valverde e S. Martinho (Cáceres): origem galega ou portuguesa? (I) (Apontamentos críticos à tese histórica da repovoaçom galega)
Ente Asturies y Miranda. La recuperación de la llingua en Lleón y Zamora
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Other dialectological/sociolinguistic works
ESPAÑA › ZAMORA
Sanabria: un mosaico dialectal. El dialecto leonés entre las lenguas y dialectos peninsulares
Hojas del Furueto