La desdialectalización de las hablas de Zamora según los materiales del ALPI y del ALEP
Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Morphology and syntax
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases
ESPAÑA › ZAMORA › Bermillo de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Espadañedo
ESPAÑA › ZAMORA › Fariza
ESPAÑA › ZAMORA › Fermoselle
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Losacio
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Mahíde
ESPAÑA › ZAMORA › Manzanal de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › Otero de Bodas
ESPAÑA › ZAMORA › Riofrío de Aliste
ESPAÑA › ZAMORA › San Justo
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
ESPAÑA › ZAMORA › Villardiegua de la Ribera
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
El leonés en Zamora: del siglo XX al XXI
El leonés en el siglo XXI. Un romance milenario ante el reto de su normalización
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
Gallego, asturianoleonés y castellano en las provincias de León y Zamora a la luz de los datos del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI): Delimitación, caracterización e identidad lingüística
Atlas lingüístico de la Península Ibérica I. Fonética, 1
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › BADAJOZ › Almendral
ESPAÑA › BADAJOZ › Talavera la Real
ESPAÑA › BADAJOZ › Valencia del Mombuey
ESPAÑA › BADAJOZ › Valle de Santa Ana
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › HUELVA › Cortegana
ESPAÑA › HUELVA › Paymogo
ESPAÑA › HUELVA › Villablanca
ESPAÑA › OURENSE › Arnoia, A
ESPAÑA › OURENSE › Entrimo
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Oímbra
ESPAÑA › OURENSE › Rairiz de Veiga
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Arbo
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Nigrán
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Ponteareas
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Rosal, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Vigo
ESPAÑA › SALAMANCA › Aldea del Obispo
ESPAÑA › SALAMANCA › Fuenteguinaldo
ESPAÑA › SALAMANCA › Hinojosa de Duero
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
ESPAÑA › SALAMANCA › Villarino de los Aires
PENÍNSULA IBÉRICA
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
PORTUGAL › BEJA › Moura
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Macedo de Cavaleiros
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › BRAGA › Vieira do Minho
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › FARO › Alcoutim
PORTUGAL › FARO › Castro Marim
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Guarda
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › GUARDA › Vila Nova de Foz Côa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Paredes de Coura
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte da Barca
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Viana do Castelo
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre
PORTUGAL › VILA REAL › Valpaços
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
Límites del dialecto leonés occidental en Alcañices, Puebla de Sanabria y La Bañeza
Memoria correspondiente al año 1907
ESPAÑA › ZAMORA › Alcañices
ESPAÑA › ZAMORA › Cobreros
ESPAÑA › ZAMORA › Ferreras de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › Ferreruela
ESPAÑA › ZAMORA › Gallegos del Río
ESPAÑA › ZAMORA › Manzanal de los Infantes
ESPAÑA › ZAMORA › Molezuelas de la Carballeda
ESPAÑA › ZAMORA › Mombuey
ESPAÑA › ZAMORA › Muelas de los Caballeros
ESPAÑA › ZAMORA › Muelas del Pan
ESPAÑA › ZAMORA › Olmillos de Castro
ESPAÑA › ZAMORA › Palacios de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Peque
ESPAÑA › ZAMORA › Puebla de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pías
ESPAÑA › ZAMORA › Requejo de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Rionegro del Puente
ESPAÑA › ZAMORA › Rábano de Aliste
ESPAÑA › ZAMORA › Vegalatrave
ESPAÑA › ZAMORA › Viñas de Aliste
El habla de la tierra de Aliste
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
ESPAÑA › ZAMORA › Figueruela de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › San Vitero
Población y poblamiento de Zamora en la Edad Media
Historia de Zamora (De los orígenes al final del Medievo)
Geografía › Human geography
Geografía › Migration and exile
Pensamiento y mundo cultural › History › Middle Ages
ESPAÑA › ZAMORA › Asturianos
ESPAÑA › ZAMORA › Fresno de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Justel
ESPAÑA › ZAMORA › Moraleja de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Peñausende
ESPAÑA › ZAMORA › San Pedro de la Nave-Almendra
ESPAÑA › ZAMORA › San Vicente de la Cabeza
ESPAÑA › ZAMORA › Trefacio
ESPAÑA › ZAMORA › Tábara
ESPAÑA › ZAMORA › Videmala
Los pueblos de Aliste
Geografía › Greographical and historical description of a territory
Literatura › Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland
Organización política y social › Regional and local administration
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Folklore. Oral tradition
ESPAÑA › ZAMORA › Rabanales
Estructura del espacio geográfico y políticas territoriales en la Tierra de Aliste (Zamora)
Mundo físico › Physical geography. Geology.
ESPAÑA › ZAMORA › Samir de los Caños
El inventario arqueológico de la provincia de Zamora (1991-1995): avance de resultado
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Buildings. Tools. Implements
Pensamiento y mundo cultural › History › Archaeology
Pensamiento y mundo cultural › History › Modern age
Pensamiento y mundo cultural › History › Prehistory and Classical Antiquity
ESPAÑA › ZAMORA › Carbajales de Alba
ESPAÑA › ZAMORA › Losacino
ESPAÑA › ZAMORA › Manzanal del Barco
ESPAÑA › ZAMORA › Rosinos de la Requejada
ESPAÑA › ZAMORA › Villaseco del Pan